La citas, en bloques de 400, se muestran aquí en el mismo orden que en 'The Digital Notebooks of Paul Brunton'

  • ¿Cómo podríamos saber y comprender que esta misma consciencia, de la cual solo experimentamos un muy pequeño fragmento, es una limitada y condicionada parte de la Consciencia Universal, de Dios?

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Overself and ego

    #27843 – 14.22.3.375

    BN – X – D

  • El habitante de este cuerpo carnal, incluyendo su «fantasma» invisible que lo acompaña, es sagrado.

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Overself and ego

    #27844 – 14.22.3.376

    BN – Z

  • Allí, dentro e incluso detrás de nuestra consciencia personal, está esta otra esfera de nuestro propio Ser en la que algún día debemos renacer… como un pollito de un huevo.

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Overself and ego

    #27845 – 14.22.3.377

    BN – Z – DEK*

  • Este es su mejor yo; esto es lo que realmente es, bajo todos los defectos.

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Overself and ego

    #27846 – 14.22.3.378

    BN – ZZ

  • El conocimiento de que no hay dos seres humanos iguales se refiere a sus cuerpos y mentes. Pero, esto deja de lado el hecho de que la naturaleza de ambos es espiritual, la cual se encuentra y se experimenta en profunda meditación. Allí, en la parte más profunda de su Ser consciente, el yo personal se desvanece; sólo permanece la consciencia-en-sí-misma, libre de pensamiento, libre del mundo. Esta es la fuente del sentido del "yo", y esta es exactamente igual en la experiencia de todos los seres humanos. Esta es la parte que nunca muere, "donde Dios y el ser humano pueden fundirse".

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Central and universal

    #27848 – 14.22.3.380

    BA11 – P – D

  • Existe un solo Yo Superior para toda la humanidad; pero, el punto de contacto con el Yo Superior es especial y único para cada individuo; y constituye nuestra individualidad más elevada.

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Central and universal

    #27849 – 14.22.3.381

    BN – ZZ – D

  • Mientras que cada personalidad humana es diferente de cualquier otra en lo referente a sus características, cada Yo Superior humano es idéntico al de los demás. Los buscadores espirituales de todos los tiempos y de todos los lugares siempre han encontrado un único y mismo Ser divino cuando encuentran a su Yo Superior.

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Central and universal

    #27850 – 14.22.3.382

    BN – Z – D

  • Este Yo Superior es, en todas partes, uno y el mismo para todos los seres humanos. La experiencia de tomar consciencia de ello, en realidad, no difiere de una persona a otra, pero lo que sí difiere es la pureza con la que lo asimila, con la que lo interpreta y lo comprende.

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Central and universal

    #27851E – 14.22.3.383

    BA11 – P – DE

  • Esta es la paradoja, que el Yo Superior es a la vez universal e individual. Es lo primero porque cubre a todos los seres humanos como un único poder. Es lo segundo porque es encontrado por cada ser humano dentro de sí mismo. Es a la vez espacio y el punto en el espacio. Es el Espíritu infinito y es todavía también la sana presencia en el corazón de cada uno.

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Central and universal

    #27852 – 14.22.3.384

    BN – ZZ – D

  • El misterioso carácter del Yo Superior confunde inevitablemente al intelecto. Podemos comprenderlo mejor si aceptamos el paradójico hecho de que implica una dualidad y, por eso, hay dos formas de verlo, ambas correctas. Una es el Ser divino, el cual es absoluto y universal, y está completamente por encima de todo tiempo y espacio; y la otra es el ser semidivino, el cual está en relación histórica con el ego humano.

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Central and universal

    #27854 – 14.22.3.386

    BN – X – D

  • Al final de todas sus aventuras, el ser inferior, el ego, debe dejar la escena; pero, el Ser Superior indestructible no desaparecerá. En este sentido, no existe una destrucción última del individuo, ni una completa unificación de éste con el vasto océano de consciencia cósmica que todo lo engloba, como creen tantos críticos occidentales de la sabiduría oriental.

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Central and universal

    #27857 – 14.22.3.389

    BN – Z – DEK

  • Debido a la naturaleza paradójicamente dual que posee el Yo Superior, es muy difícil aclarar el concepto del Yo Superior. Los seres humanos anclan en la Consciencia Universal a través del Yo Superior, el cual, por un lado participa de la relación con un mundo vibrante y, por otro lado, forma parte de una existencia que está más allá de toda relación. Probablemente, la dificultad se debe a la vaguedad o confusión sobre desde qué punto de vista debe considerarse. Si se piensa en él como el alma humana, entonces el movimiento vibratorio está conectado con él. Si se piensa en él como algo que trasciende la noción misma de humanidad y, por lo tanto, en su carácter indiferenciado, el movimiento vibratorio debe desaparecer.

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Central and universal

    #27858 – 14.22.3.390

    BN – Z – DEK1

  • Si vamos a comprender correctamente, no podemos limitarnos a pensar que el Yo Superior está solo en nuestro interior. Después de que esta idea haya quedado firmemente anclada, devocional y metafísicamente, debemos completar el concepto pensando que el Yo Superior está también fuera de nosotros. Si en el primer caso ocupa un punto en el espacio, en el segundo caso está más allá de toda consideración espacial.

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Central and universal

    #27859 – 14.22.3.391

    BN – Z – DK1

  • Podemos estar tranquilos con el hecho de que el Yo Superior nunca, en ningún momento, abandona ni destruye la personalidad humana, por más degradada que se haya vuelto. El Yo Superior no podría hacer esto, independientemente de lo que cualquier culto pudiera decir en contrario, ya que por este medio él encuentra una expresión en el espacio-tiempo.

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Central and universal

    #27860 – 14.22.3.392

    BN – Z – D

  • Cuando decimos que el Yo Superior está dentro del corazón, sería un gran error pensar que nos referimos a que está limitado al corazón. Porque el corazón también está dentro de él. Esta aparente paradoja se resolverá con la reflexión y la intuición. La misteriosa relación entre el ego y el Yo Superior ha sido expresada por Jesús con las siguientes palabras: «El Padre está en el Hijo, y el Hijo está en el Padre».

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Central and universal

    #27861 – 14.22.3.393

    B_11 – P – DE

  • En el diccionario, la palabra 'individualidad' es definida como una existencia separada y distinta. Tanto el ego como el Yo Superior llevan tal existencia. Pero mientras que el ego tiene esto y nada más, el Yo Superior tiene esta consciencia dentro de la existencia universal. Por eso, la hemos llamado 'individualidad superior'.

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Central and universal

    #27862 – 14.22.3.394

    BN – Z – D

  • El hecho de que al despertarnos la mente retoma los pensamientos del día anterior, de que la individualidad se conecta con la vieja individualidad anterior al sueño, prueba la continuidad de la existencia de una parte del Ser, tanto durante el sueño como durante el estado de vigilia.

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Central and universal

    #27863 – 14.22.3.395

    BN – X – D

  • Toda situación de la vida humana puede ser abordada desde dos puntos de vista posibles. El primero es limitado y es el del ser personal. El segundo es más amplio y es el del Ser Universal. El punto de vista más amplio y extenso al final siempre prevalece.

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Central and universal

    #27864 – 14.22.3.396

    BN – X – D

  • No debemos imaginar que la subordinación de este sentido de identidad personal conduce a una pérdida de conciencia, sino al contrario. El ser humano se vuelve más, no menos; ya que emerge en la plenitud y en la libertad de una vida universal. Él piensa en sí mismo como: «Yo, A.B., soy un punto dentro del Yo Superior», mientras que antes solo pensaba: «Yo soy A.B.».

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Central and universal

    #27866 – 14.22.3.398

    BN – Z – D

  • La individualidad está más allá de la personalidad, su nivel es más elevado. Una debe impulsar y mostrarnos el camino, mientras que la otra debe presenciar la destrucción implacable de sus deseos y esperanzas, de sus valores y anhelos, hasta que solo quede el ser puro de la individualidad.

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Central and universal

    #27868 – 14.22.3.400

    BN – Z – DK

  • Es una especie de ser impersonal, pero no está totalmente desprovisto de toda individualidad.

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Central and universal

    #27869 – 14.22.3.401

    BN – Z

  • Como una ola se hunde de nuevo en el mar, así la consciencia que sale del yo personal se hunde en su individualidad superior.

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Central and universal

    #27870 – 14.22.3.402

    BN – Z – D

  • Esta es la consciencia universal detrás de nuestras pequeñas consciencias personales, el uno detrás de los muchos.

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Central and universal

    #27871 – 14.22.3.403

    BN – X – D

  • No hay otra forma para aclarar dudas concernientes al Alma con certeza incontestable que la forma de lograr un conocimiento personal de ello mediante un Vislumbre místico.

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Responding to critics

    #27872 – 14.22.3.404

    BN – ZZ – D

  • Aun cuando una persona niegue al Yo Superior y piense que éste se encuentra fuera de su perspectiva de vida, ella está negando y pensando a través de la fuerza misma del Yo Superior ―por más atenuada y debilitada que ésta esté. La persona es capaz de rechazar la Presencia Divina con su mente solo porque esta Presencia Divina ya existe en su mente.

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Responding to critics

    #27873 – 14.22.3.405

    BN – ZZ – D

  • Hay una larga lista de testimonios, a los que debo agregar el mío, de que el Yo Superior no es una abstracción metafísica ni una alucinación mística, sino una parte viva e inspiradora, aunque poco común, de la experiencia humana. Conocer esto es conocer nuestro mejor Ser.

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Responding to critics

    #27875 – 14.22.3.407

    BN – ZZ – D

  • El Yo Superior no es algo imaginado o supuesto. Su presencia definitivamente se siente.

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Responding to critics

    #27876 – 14.22.3.408

    BN – ZZ – D

  • Si un ser humano pregunta por qué no encuentra rastro alguno de la presencia de Dios en sí mismo, yo le respondo que está lleno de pruebas, no solo de rastros. Dios está presente en él como consciencia, el estado de ser consciente; como pensamiento, la capacidad de pensar; como actividad, el poder de moverse; y como quietud, la condición del ego, la emoción, el intelecto y el cuerpo que finalmente y claramente revela lo que estas otras cosas simplemente apuntan. «Aquiétate y conoce que yo soy Dios» es una afirmación del ser cuya verdad puede ser probada por la experimentación y cuyo valor puede ser demostrado por la experiencia.

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Responding to critics

    #27877 – 14.22.3.409

    B_03 – ZZ – K1

  • Cuando nos damos cuenta de que el intelecto puede poner tanto argumentos en contra como a favor de este tema, comprendemos que al final solo hay una prueba perfecta de la existencia del Yo Superior. El Yo Superior debe probarse a sí mismo. Esto puede suceder suavemente a través de la intuición o contundentemente a través de la experiencia mística.

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Responding to critics

    #27878D – 14.22.3.410

    BN – Z – D

  • Quien necesite pruebas de la autenticidad de esta experiencia no la ha tenido.

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Responding to critics

    #27879 – 14.22.3.411

    BN – ZZ

  • La dificultad de recopilar y estudiar, cribar y describir la variedad de experiencias místicas que pueden encontrarse hoy en día es un obstáculo para la expansión de la psicología científica. Porque las personas más deseosas de hablar de sus propias experiencias son las fuentes más dudosas y menos fiables. Aquellas que están menos ansiosas, sintiendo el asunto como demasiado privado, personal, íntimo y sagrado, son capaces de ofrecer pruebas valiosas.

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Responding to critics

    #27880 – 14.22.3.412

    B_03 – ZZ

  • El testimonio de la existencia y realidad del Vislumbre de la consciencia superior se encuentra en la literatura de todos los pueblos, en todos los tiempos. No es una nueva idea fabricada, ni una nueva fantasía. El individuo que niega la realidad de este Vislumbre limita tontamente sus propias posibilidades; pero, con el tiempo, quizás éste recapacite.

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Responding to critics

    #27881 – 14.22.3.413

    BN – Z – D

  • Estos vislumbres no pueden ser desestimados con razón por el científico como meramente autosugestionados o totalmente alucinatorios. El metafísico tampoco puede considerarlos sin valor para la verdad. Como seres humanos vivimos de la experiencia, y son experiencias personales que ayudan a confirmar la verdad de las bases impersonales que subyacen a ellas y que nos animan a seguir por el mismo sendero.

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Responding to critics

    #27882 – 14.22.3.414

    BN – Z – DEK

  • El Yo Superior es una Realidad viva. Nadie desperdiciaría ni su tiempo ni sus esfuerzos ni su energía en su busca si este solo fuera un concepto intelectual o una fantasía emocional.

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Responding to critics

    #27883 – 14.22.3.415

    BN – ZZ – D

  • El Yo Superior no es solo un concepto necesario del pensamiento lógico. También es un hermoso hecho de la experiencia personal.

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Responding to critics

    #27884 – 14.22.3.416

    B_01 – ZZZ – DK

  • Existen tres signos, entre otros, de la presencia del Alma en una generación que niega la existencia del Alma. Ellos son: la consciencia moral, la imaginación artística y el pensamiento metafísico.

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Responding to critics

    #27885 – 14.22.3.417

    BN – X – D

  • La mirada crítica que solo conoce la experiencia sensual e intelectual puede ser poco válida aquí, si es que no es del todo irrelevante.

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Responding to critics

    #27886 – 14.22.3.418

    BN – Z

  • Para aquel que ha despertado espiritualmente es extraño e irónico, y aún patético, ver a aquellos que vuelven su consciencia y el entendimiento recibido del Yo Superior en contra del reconocimiento de Su existencia.

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Responding to critics

    #27888 – 14.22.3.420

    BN – X – D

  • No es una vaga abstracción, sino una presencia real. No es una vaga teoría, sino un hecho vital.

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Responding to critics

    #27889 – 14.22.3.421

    BN – ZZ

  • Que el Yo Superior no es el producto de una exagerada imaginación sino que realmente existe, es una verdad que todo ser humano que tenga la paciencia requerida y que se someta al entrenamiento indispensable podrá comprobar por sí mismo.

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Responding to critics

    #27890 – 14.22.3.422

    BN – ZZ – D

  • Debido a que el místico considera la teoría y la práctica de este tema desde el interior, puede discutirlo con una validez y autoridad que la mayoría de los críticos no poseen porque están fuera del tema. En gran medida, están a oscuras; él, en cambio, está a plena luz.

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Responding to critics

    #27891 – 14.22.3.423

    BN – Z – DEK

  • Quienes nunca lo han sentido en sí mismos ni lo han visto demostrado en otros, no pueden comprender la bendición de tal estado.

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Responding to critics

    #27892 – 14.22.3.424

    BN – ZZ

  • Quienes nunca han experimentado este estado y, sin embargo, se atreven a criticarlo como ilusorio, se refieren a meras palabras, no a hechos.

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Responding to critics

    #27895 – 14.22.3.427

    BN – Z

  • Si el ser humano común rara vez tiene estas experiencias más sutiles es porque su naturaleza es demasiado tosca, su mente demasiado física, su enfoque demasiado personal para permitirle recibirlas.

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Responding to critics

    #27896 – 14.22.3.428

    BN – Z

  • ¿Deben estos estados de ánimo de absoluta tranquilidad repetirse una y otra vez para convencer a quienes dudan de que realmente existe un estado de consciencia más allá del llamado cotidiano normal? ¿No es acaso esa experiencia personal el mejor testimonio que el Alma puede ofrecer de su propia existencia?

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Responding to critics

    #27897 – 14.22.3.429

    BN – Z – DEK

  • Esa arrogancia que niega el cielo a los heterodoxos no molesta al místico. Él encuentra el cielo aquí en esta vida, ahora, antes de la transición de la muerte.

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Responding to critics

    #27898 – 14.22.3.430

    BN – ZZ

  • En aquellas oportunidades, inesperadas y no buscadas como lo son los Vislumbres, sentimos la cercanía de Dios, el amor de Dios, la Realidad de Dios. Aquel que se atreve a decir que los Vislumbres son engaños se engaña a sí mismo.

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Responding to critics

    #27899 – 14.22.3.431

    BN – Z – D

  • En lo profundo de su corazón, escondido dentro de su propia consciencia, cada persona tiene toda la evidencia que pudiera llegar a necesitar acerca de la verdad de estas enseñanzas.

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Responding to critics

    #27900 – 14.22.3.432

    BN – Z – DK

  • No sólo la filosofía, sino también las enseñanzas de todos los videntes como Krishna y Jesús, tendrían que ser declaradas fraudulentas si el Yo Superior no fuera un hecho.

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Responding to critics

    #27901 – 14.22.3.433

    B_11 – P – D

  • Aquellos que emiten juicios o escriben opiniones sobre el misticismo sin haber tenido la experiencia real y personal de las percepciones y estados mentales místicos, que interpretan el misticismo solo desde el exterior y solo como observadores, no pueden ser autoridades confiables sobre el tema.

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Responding to critics

    #27903 – 14.22.3.435

    BN – Z – D

  • Solo hay una forma de resolver nuestra pregunta sobre si existe el Yo Superior, y esa es precisamente la forma que la mayoría de las personas modernas se niegan a aceptar. Cada uno debe lograr por sí mismo la 'auténtica' experiencia mística. Solo se puede conocer de verdad el azúcar por su sabor dulce, y solo se puede conocer al Yo Superior abriendo las puertas de la mente a la consciencia de su presencia.

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Responding to critics

    #27905 – 14.22.3.437

    BN – ZZ – DK

  • Quienes han tenido esta abrumadora experiencia no necesitan ningún argumento para creer en el Alma. Saben que ellos 'son' el Alma.

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Responding to critics

    #27906 – 14.22.3.438

    BN – ZZ – D

  • Una experiencia que es tan convincente, tan real, que ningún argumento intelectual en su contra puede mantenerse en pie, es definitiva. Otros pueden decir lo que quieran, él permanece inalterable.

    Inspiration and the Overself > The Overself's Presence > Responding to critics

    #27907 – 14.22.3.439

    BN – ZZ – D

  • Un vislumbre es un estado transitorio de iluminación mental y exaltación emocional. Es una experiencia de autodescubrimiento. Esta experiencia le permite al ser humano comprenderse a sí mismo por primera vez y le revela que vive en dos planos al mismo tiempo. Le muestra que su ego es la ilusión que envuelve su consciencia y que su Yo Superior es la realidad que se esconde tras ella.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Introduction To Mystical Glimpses

    #27908M – 14.22.4.1

    UR_3.2 – ZZ – DXK

  • Un vislumbre es un estado transitorio de iluminación mental y exaltación emocional. Es una experiencia de autodescubrimiento. Esta experiencia le permite al ser humano comprenderse a sí mismo por primera vez y le revela que vive en dos planos al mismo tiempo. Le muestra que su ego es la ilusión que envuelve su consciencia y que su Yo Superior es la realidad que se esconde tras ella.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Introduction To Mystical Glimpses

    #27909EM – 14.22.4.2

    UR_3.2 – ZZ – DXK

  • Estas breves vislumbres traen consigo una inmensa alegría, una inmensa belleza, y una inmensa inspiración. Ellas son, para la mayoría de las personas, su primer despertar, claro y vívido, a la existencia y a la realidad de un plano espiritual. El contraste con sus estados de vida ordinaria es muy grande, al punto de avergonzarlos crudamente de su lamentable limitación. La intención es despertar y estimular en ellos el anhelo de volver a entrar en el espíritu, un anhelo que inevitablemente se expresa en la Búsqueda.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Introduction To Mystical Glimpses

    #27910 – 14.22.4.3

    BN – X – DEK

  • Toda nuestra experiencia común nos llega a través de los sentidos o del trabajo intelectual. Pero ésta es otra clase de experiencia, que no llega a través de ninguno de esos dos canales. No es una serie de sensaciones ni una serie de pensamientos. ¿Qué es, entonces? La filosofía dice que el Vislumbre pertenece al mundo transcendente.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Introduction To Mystical Glimpses

    #27912 – 14.22.4.5

    BN – X – D

  • El Vislumbre puede compararse mejor con el momento de completa consciencia en una larga existencia de sueño.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Introduction To Mystical Glimpses

    #27914 – 14.22.4.7

    BN – X – D

  • Estos vislumbres, estas visitas trascendentales como las llama el metafísico hindú, traen alegría, serenidad y comprensión.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Introduction To Mystical Glimpses

    #27916 – 14.22.4.9

    BN – Z

  • ¿Cómo describir esta experiencia? Es una expansión, e incluso también una concentración, de la consciencia.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Introduction To Mystical Glimpses

    #27921 – 14.22.4.14

    BN – X – D

  • La experiencia es tan hermosa que ninguna descripción puede trasladar los sentimientos que despierta de un corazón a otro.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Introduction To Mystical Glimpses

    #27923 – 14.22.4.16

    BN – Z

  • Estos son los verdaderos momentos del despertar en la vida de un ser humano: por lo demás, está dormido sin siquiera imaginar que lo está.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Introduction To Mystical Glimpses

    #27924 – 14.22.4.17

    BN – X – D

  • Estos raros momentos le elevan fuera de su yo animal y le separan de su yo humano inferior.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Introduction To Mystical Glimpses

    #27928 – 14.22.4.21

    BN – Z

  • En el lenguaje religioso, nosotros estamos en Dios, y en el lenguaje místico, Dios está en nosotros.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Introduction To Mystical Glimpses

    #27930 – 14.22.4.23

    BN – Z – D

  • En los escritos del mundo hay muchos testimonios de personas que han tenido esta vislumbre, pero cada una la ha interpretado a su manera, cada una ha reaccionado en el marco de su historia personal.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Introduction To Mystical Glimpses

    #27932 – 14.22.4.25

    BN – X – D

  • Estas visitas de la Gracia son insinuaciones de la Realidad.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Introduction To Mystical Glimpses

    #27934 – 14.22.4.27

    BN – Z

  • Estos momentos de verdadera consciencia, libres de la ilusión inevitable en la experiencia ordinaria, son memorables.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Introduction To Mystical Glimpses

    #27935 – 14.22.4.28

    BN – Z

  • Es experimentar, mientras aún estamos en la tierra, lo que otros no experimentarán hasta que estén en el más allá.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Introduction To Mystical Glimpses

    #27936 – 14.22.4.29

    BN – Z – K

  • En semejantes momentos, despertamos del sueño de la ignorancia a la presencia constante del Yo Superior.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Introduction To Mystical Glimpses

    #27937 – 14.22.4.30

    BN – Z – D

  • Esas extrañas visitas, cuando uno es repentinamente consciente de una presencia —cercana, poderosa, pero inmaterial— no son fácilmente explicables.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Introduction To Mystical Glimpses

    #27939 – 14.22.4.32

    BN – Z

  • Estos son los momentos que inspiran a un ser humano, renuevan su dedicación, fortalecen su voluntad y le dan integridad.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Introduction To Mystical Glimpses

    #27940 – 14.22.4.33

    BN – Z

  • Los años de plenitud espiritual pueden estar aún lejos, pero a veces pueden aparecer presagios y señales que sirvan para animarnos momentáneamente.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Introduction To Mystical Glimpses

    #27941 – 14.22.4.34

    BN – Z

  • Este es el interludio sagrado en el que el ser humano trasciende su aislamiento y siente que el universo le apoya.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Introduction To Mystical Glimpses

    #27942 – 14.22.4.35

    BN – Z

  • Es la forma más elevada posible de autorreconocimiento. Es el descubrimiento de quiénes y de qué somos realmente.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Introduction To Mystical Glimpses

    #27943 – 14.22.4.36

    BN – Z – D

  • Que Dios está presente en la vida de cada persona puede parecer algo difícil de creer para la mayoría de las personas. Sin embargo, para aquellos que lo han experimentado es una certeza, y no una teoría. Generalmente se cree que solo unos pocos lo logran, pero como hay grados de tal logro se podría decir que en los menores hay más éxitos de lo que la gente generalmente sabe.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Part of natural life-experience

    #27945 – 14.22.4.38

    BN – X – DEK

  • Incluso las personas comunes pueden tener momentos que fácilmente podrían pasar a ser Vislumbres. Pero, su importancia no es reconocida y, así, esas oportunidades se pierden. Es lamentable y patético que alguien se encuentre tan cerca del Ser divino y no pueda aprovechar su proximidad mediante una pausa en la actividad y una entrega al delicado sentimiento que podría convertirse en una Vislumbre. Es patético, porque estos momentos son puertas de entrada que conducen al camino interior; y lamentable, porque tales personas están viviendo en una especie de callejón sin salida y un día tendrán que volver sobre sus pasos.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Part of natural life-experience

    #27946 – 14.22.4.39

    BN – X – D

  • Entre psicólogos y psicoanalistas comienza a aparecer una minoría que da gran valor a esos Vislumbres del Yo Superior. Los llaman «peak-experiences». Calificados académicamente, entrenados profesionalmente, y científicamente orientados al igual que sus colegas, ellos difieren de aquellos en que aprecian y estudian tales experiencias para alcanzar un mejor conocimiento del ser humano.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Part of natural life-experience

    #27949 – 14.22.4.42

    BN – X – D

  • Lo que hemos de subrayar es que estos vislumbres no son experiencias sobrenaturales, sobrehumanas y meramente religiosas. La psicología científica se dará cuenta de esto cuando haya avanzado hasta el punto de comprender realmente al ser humano en toda su dimensión y profundidad, y no solo en su superficie.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Part of natural life-experience

    #27952 – 14.22.4.45

    BN – Z – DK1

  • Aunque normalmente no tenemos consciencia de nuestra conexión con el Yo Superior, al menos una vez en la vida nos visita un destello que rompe este estado de inconsciencia. Tenemos un vislumbre de nuestra posibilidad superior. Pero la claridad e intensidad de este vislumbre dependen de nuestra receptividad. Puede tener mucho significado o muy poco.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Part of natural life-experience

    #27953 – 14.22.4.46

    BN – Z – DM1

  • Muchas personas sin pretensiones de conocimientos o creencias místicas han tenido esta experiencia, este vislumbre de encanto intemporal, a través de la naturaleza, del arte, de la música o incluso sin motivo aparente.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Part of natural life-experience

    #27954 – 14.22.4.47

    B_09 – ZZ – K1

  • Aquellos que han seguido la Búsqueda espiritual en vidas anteriores, generalmente, recibirán un vislumbre de la consciencia superior al menos dos veces durante la actual. Lo recibirán temprano en la vida, durante la juventud o en el umbral hacia la vida adulta. Esto los inspirará a proseguir en la Búsqueda. Nuevamente, lo recibirán hacia el final de la encarnación. Esto, otorgado como una Gracia del Yo Superior. Los aspirantes que lamentan la pérdida de un vislumbre que tuvieron en su juventud deben recordar, en los momentos de desaliento y duda, que el vislumbre volverá antes de que abandonen el cuerpo. Además de estos vislumbres que acompañan a los años iniciales y finales de una vida, pueden obtenerse otros durante el período intermedio, como consecuencia directa y recompensa de los esfuerzos, disciplinas, aspiraciones y abnegaciones practicados durante ese tiempo.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Part of natural life-experience

    #27955 – 14.22.4.48

    BN – ZZ – DEK1

  • La mayoría de los buscadores han tenido un vislumbre místico; esto no es una excepción, sino lo habitual. Quizás el vislumbre fue breve e inesperado, pero los llevó a entrar en la Búsqueda o a permanecer en ella.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Part of natural life-experience

    #27956 – 14.22.4.49

    BN – Z – DK

  • Aún aquellas personas que afirman o se lamentan de que nunca han tenido un simple «Vislumbre» durante toda su vida, lo lograrán al final. Porque es un mandato divino como parte del proceso de morir.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Part of natural life-experience

    #27957 – 14.22.4.50

    BN – Z – D

  • Cuando una persona tiene una experiencia mística genuina, ésta le ofrece una posibilidad poco común de conocer por sí misma un estado en la evolución de la consciencia que para la humanidad en general está aún lejos en el tiempo.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Part of natural life-experience

    #27958 – 14.22.4.51

    BN – Z – D

  • Estos vislumbres memorables de un estado superior del Ser, que nos alientan y tranquilizan, pueden ocurrir no sólo al comienzo de nuestra carrera espiritual, sino también al comienzo de cada nuevo ciclo dentro de ella.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Part of natural life-experience

    #27959 – 14.22.4.52

    BSG_5 – Z – D

  • Esta visión mística llega a la mayoría de los seres humanos solo con la muerte, o en una fracción de segundo durante el momento culminante de la relación sexual.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Part of natural life-experience

    #27961 – 14.22.4.54

    BN – X – D

  • Actualmente, esta experiencia mística es fugaz en la especie humana. Pero, debido a que también es la experiencia más elevada del ser humano, no hay ninguna razón para que no se convierta en una experiencia común en el curso del desarrollo evolutivo.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Part of natural life-experience

    #27962 – 14.22.4.55

    BN – X – D

  • Mis registros, recogidos de la correspondencia u obtenidos de entrevistas, muestran que algunas personas han sido iniciadas gracias a vislumbres durante la anestesia quirúrgica y otras justo después de haber estado a punto de morir.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Part of natural life-experience

    #27965 – 14.22.4.58

    BN – ZZ

  • Lo que hoy es considerado anormal, en una civilización futura, será visto como algo totalmente natural. Me refiero a la experiencia trascendental, Vislumbre de la consciencia superior.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Part of natural life-experience

    #27966 – 14.22.4.59

    BN – ZZ – D

  • Existen individuos, diseminados por aquí y por allá, que han encontrado al Yo Superior. Es cierto que son de un cierto tipo, pero también son individuos corrientes; por lo tanto, es seguro que un día toda la humanidad encontrará al Yo Superior.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Part of natural life-experience

    #27967 – 14.22.4.60

    BN – Z – DEK

  • Incluso una persona activa, eficiente, práctica y mundana puede también ser tocada por esta luz celestial: no está reservada solo para los soñadores y los poetas, los artistas y los santos. He conocido a personas que diseñaron edificios públicos, construyeron fábricas, dirigieron personal de oficina, ocuparon los puestos más bajos y los más altos de una nación, que ellas mismas habían conocido SU visita, que la reconocieron y la veneraron.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Part of natural life-experience

    #27968 – 14.22.4.61

    BN – Z

  • Un aspirante escribió en una carta: «Me metí en un pleito del que dependía la existencia de todo un negocio y mi propia capacidad para seguir manteniendo a mi familia. Se dictó sentencia en mi contra. Experimenté la sensación más curiosa de que todo aquello no importaba en absoluto, de que yo parecía ser el testigo de todo, y estaba completamente tranquilo. De hecho, nunca me había sentido tan tranquilo en toda mi vida, y no me sentía ni siquiera algo deprimido. Me parecía que el señor tal… [refiriéndose a sí mismo] era casi un extraño para mí, y yo solo un testigo de lo que le ocurría». Tuvo un vislumbre de la forma en que un sabio habría tratado el mismo suceso, y ese vislumbre le llegó en el momento justo, el momento en que más lo necesitaba.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Part of natural life-experience

    #27969 – 14.22.4.62

    BN – Z

  • Muchas personas pasan por la experiencia de un Vislumbre de la consciencia superior y no saben realmente qué les está pasando porque nunca han estudiado ni han escuchado nada acerca de tales experiencias.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Part of natural life-experience

    #27970 – 14.22.4.63

    BN – X – D

  • Si algunos han tenido un vislumbre místico antes de los diez años, son más los que lo han hecho durante la adolescencia, y aún más los que lo han tenido durante la treintena o la cuarentena. Si a partir de entonces la experiencia es menos conocida, puede seguir ocurriendo incluso a los setenta.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Part of natural life-experience

    #27971 – 14.22.4.64

    BN – ZZ

  • Varias personas han experimentado que el Vislumbre que vino mientras leía algunos pasajes inspirados de un libro o versos de un poema, vuelve de nuevo tiempo después.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Part of natural life-experience

    #27973 – 14.22.4.66

    BN – ZZ

  • Aquellos que se asustan de la Búsqueda por las altas cualificaciones exigidas, pueden encontrar algún consuelo en el hecho de que estos «vislumbres», que aumentan en número, profundidad y frecuencia, se pueden tener incluso en una etapa temprana.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Part of natural life-experience

    #27975 – 14.22.4.68

    BN – Z

  • ¿Cuán cerca de este vislumbre está la masa de gente que afirma que nunca ha tenido uno? Tal vez el sentimiento de asombro que pueden suscitar ciertos lugares, personas o ideas sea lo más cercano.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Part of natural life-experience

    #27977 – 14.22.4.70

    BN – Z

  • Momentos como este han llegado a muchos seres humanos que no han reconocido la preciosidad, el valor especial y la naturaleza poco común de la experiencia.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Part of natural life-experience

    #27979 – 14.22.4.72

    BN – Z – D

  • A menudo solo hay vislumbres a medias, pero incluso éstos proporcionan una leve satisfacción.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Part of natural life-experience

    #27980 – 14.22.4.73

    BN – Z

  • Llegará el momento en que se descubrirá que las vislumbres forman parte de la existencia humana, están dentro del ámbito de una vida normal, son temas válidos para estudio y examen de la ciencia.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Part of natural life-experience

    #27981 – 14.22.4.74

    BN – Z – D

  • Todo el mundo tiene la experiencia de hacer, pocos la de ser. Sin embargo, esa es la más preciosa, la más importante de todas las experiencias de la vida.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Their importance

    #27982 – 14.22.4.75

    BN – Z

  • Es la experiencia que hace más feliz al ser humano plenamente maduro. Suele ser breve, pero siempre se espera con impaciencia su próxima llegada. A menudo está aislada por largos intervalos de prosaica vida común, pero solo sirven para darle aún más valor por contraste.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Their importance

    #27983 – 14.22.4.76

    BN – Z

  • Ya nazca de la apreciación de la belleza o de una humillación infinita del ego, o de una ocasión totalmente diferente, esta consciencia de la presencia del Yo Superior es esencial para la realización y la plenitud de la vida humana.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Their importance

    #27985 – 14.22.4.78

    BN – Z

  • Entrar en el Cielo es lograr el Propósito no terreno de nuestra vida terrena. Y esto es, simplemente, tornarnos conscientes del Yo Superior. Esta sagrada concientización trae tanta alegría que luego comprendemos por qué los verdaderos santos y los reales ascetas pudieron dejar de lado cualquier otra alegría. El contraste es demasiado desproporcionado. Nada de lo que el mundo nos ofrece para tentarnos puede ser puesto en el mismo nivel.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Their importance

    #27986 – 14.22.4.79

    BN – Z – D

  • Descubrirá que en algún lugar de su interior hay una presencia santa que no es la suya, un poder sublime que no es el suyo. Comprenderá entonces que nadie que no haya hecho este descubrimiento está verdaderamente «vivo».

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Their importance

    #27987 – 14.22.4.80

    BN – Z

  • Una quietud que no es simplemente la ausencia de ruido, sino que es rica, fructífera y edificante en la belleza y el refinamiento de su presencia: esto es lo mejor.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Their importance

    #27989 – 14.22.4.82

    B_01 – ZZ – K

  • Ninguna buena fortuna que nos depare el destino volverá a considerarse tan grande como la que ahora sentimos que nos ha tocado al alcanzar la plena consciencia del Yo Superior.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Their importance

    #27990 – 14.22.4.83

    BN – Z – K

  • No podemos conocer la consciencia de Dios en su totalidad, pero sí podemos conocer el enlace que nos une a Dios. Llámalo Alma, si así debes hacerlo, o Yo Superior, si lo prefieres. Pero captar un destello de este enlace es «nacer de nuevo».

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Their importance

    #27993 – 14.22.4.86

    UR_4map – ZZZ – DK

  • El vislumbre nos transporta a un país donde fluye, no leche y miel, sino bondad y belleza, paz y sabiduría. Éste es el mejor momento de nuestras vidas.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Their importance

    #27994 – 14.22.4.87

    BN – ZZ – DK1

  • Cuando la consciencia de un ser humano se da vuelta totalmente por la acción de un vislumbre, cuando lo que él pensó que era más sustancial e importante se revela como lo menos importante, cuando sus valores se invierten y el Bien toma una nueva definición, ese día él puede registrarlo como su nacimiento espiritual.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Their importance

    #27995 – 14.22.4.88

    BN – ZZ – DK1

  • ¡Qué mejor cosa podemos encontrar que el Yo Superior divino! Ese sería el momento decisivo de toda nuestra existencia corporal, pues establecerse definitivamente en su plenitud y finalidad sería la secuela más grandiosa.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Their importance

    #27996 – 14.22.4.89

    BN – ZZ

  • No hay felicidad más elevada que este descubrimiento del verdadero ser humano.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Their importance

    #27997 – 14.22.4.90

    BN – Z

  • Estos momentos, en los que la presencia espiritual se siente claramente, pueden ser raros o frecuentes, incomprendidos o reconocidos, pero son momentos de bendición. Y esto es cierto incluso si abren la puerta solo un poco y dejan entrar un mero destello de luz.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Their importance

    #27999 – 14.22.4.92

    BN – Z – D

  • En estos momentos en que se da un “Vislumbre”, él descubre la muy real presencia del Yo Superior. Ellos le proveen con un deleite, una afabilidad, que desarma el lado negativo de su carácter y atrae el lado positivo. Estos son momentos preciosos; ellos no pueden ser sino altamente valorados. Y aunque ellos deben pasar, alguna comunicación con ellos es siempre posible a través de la memoria.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Their importance

    #28000 – 14.22.4.93

    BSG_5 – Z – DK

  • Este vislumbre tiene un valor moral supremo, nos ayuda a liberarnos, nos infunde buena voluntad y humildad, eleva nuestros ideales, aunque sea fugazmente.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Their importance

    #28001 – 14.22.4.94

    BN – Z

  • Mucho mejor que ser ignorante es saber lo que se lee en los libros o lo que se escucha en las conferencias sobre este tema, pero mucho mejor que ambos es 'sentir' vívidamente la presencia y la realidad del Yo Superior, saber acerca de la verdad de Su existencia con total certeza.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Their importance

    #28004 – 14.22.4.97

    BN – ZZ – D

  • No hay mayor fortuna para un ser humano que este sereno bienestar interior y esta certeza de la Verdad Universal.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Their importance

    #28005 – 14.22.4.98

    B_01 – ZZZ – K

  • «El que pierda su vida, la salvará». Quienes pretendan ver las palabras de Jesús como una emoción generosa y no como un conocimiento metafísico nunca han conocido el verdadero significado de esas palabras. Pues el servicio filantrópico a los demás es un ideal noble pero secundario, mientras que la unión mística con el Yo Superior es un logro inestimable y primordial.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Their importance

    #28006 – 14.22.4.99

    B_11 – P – D

  • La libertad que se siente en esos momentos y el consuelo que se recibe de estos son indicios del valor de la meta distante.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Their importance

    #28007 – 14.22.4.100

    BN – Z – D

  • Intenta describir un color a alguien que nunca ha sido capaz de ver ningún color. Tus palabras no tendrán ningún significado para él, por muy precisas y expresivas que sean. Del mismo modo, la mayoría de los místicos se muestran escépticos sobre la utilidad de describir sus experiencias a quienes no las han vivido. Aquí es donde el «vislumbre» tiene un valor tremendo.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Their importance

    #28008 – 14.22.4.101

    BN – Z

  • Sabrá en ese momento, y llegará a confirmarlo cuando la mayor parte de su vida ya haya pasado, que la sacralidad que las infunde y la belleza que las impregna hacen de esos sus mejores momentos.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Their importance

    #28009 – 14.22.4.102

    BN – Z

  • Esos raros momentos de exaltación y elevación, de vislumbre espiritual y de libertad interior, son de un valor inestimable. Muestran al aspirante lo que puede llegar a ser, afirman la realidad del ideal y revelan sus posibilidades.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Their importance

    #28010 – 14.22.4.103

    BN – X – D

  • Hay una felicidad pura en estos momentos de liberación que ninguna felicidad terrenal puede superar.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Their importance

    #28012 – 14.22.4.105

    BN – Z

  • Llegar a ser consciente del infinito no es un logro insignificante para un ser humano, aunque solo lo consiga durante una hora y no pueda mantener el vislumbre más tiempo.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Their importance

    #28014 – 14.22.4.107

    BN – Z

  • El valor primordial de la vida reside en estos hermosos pero breves momentos en los que perdemos el contacto con el mundo, y afortunada es la persona que reconoce la autoridad superior de las percepciones intuitivas que los acompañan.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Their importance

    #28015 – 14.22.4.108

    BN – Z

  • Estos vislumbres llegan a nosotros inesperadamente, sin que nos demos cuenta de cómo sucedió. No existe una experiencia más elevada en nuestro pasado con la que podamos compararlos, ni tampoco una más maravillosa.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Their importance

    #28016 – 14.22.4.109

    BN – Z – DK

  • Necesitamos estas ocasionales confirmaciones del Yo Superior acerca de su propia existencia.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Their importance

    #28020 – 14.22.4.113

    BN – Z – D

  • Todos necesitamos la calma y el amor asociados a esta experiencia.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Their importance

    #28021 – 14.22.4.114

    BN – Z

  • Si podemos penetrar en lo más profundo de la consciencia, también podremos comprender el propósito secreto de las pocas décadas de vida terrenal.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Their importance

    #28022 – 14.22.4.115

    BN – Z – D

  • Una especie de despertar es el preludio habitual antes de que la persona tome la Búsqueda espiritual con verdadero fervor. La Vislumbre nos proporciona esto.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Their importance

    #28023 – 14.22.4.116

    BN – Z – D

  • Hay una imagen de Dios dentro de cada ser humano; una vez que la veamos, quedaremos unidos para siempre con esta.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Their importance

    #28024 – 14.22.4.117

    BN – Z – D

  • Es un estado bendito inigualable por cualquier otra experiencia, insuperable por cualquier otra satisfacción.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Their importance

    #28025 – 14.22.4.118

    BN – Z

  • Esos momentos gloriosos —renovadores para la voluntad y reveladores para la consciencia— bastan por sí solos para compensar (o justificar, si se prefiere el término) la gran insignificancia y el recurrente tormento del vivir.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Their importance

    #28026 – 14.22.4.119

    BSG_5 – Z – D

  • Lo que sabemos es tan poco que debería hacernos intelectualmente humildes. Pero ese poco es, sin embargo, de la mayor importancia para nosotros. Porque sabemos que el Yo Superior está ahí, que pasar del caos del ego a la quietud del Yo Superior vale la pena, y que la bondad y la pureza, la introspección y la meditación nos ayudan a encontrarlo.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Their importance

    #28028 – 14.22.4.121

    BA12 – P – D

  • El hecho o la ausencia de iluminación mide el valor real de una persona.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Their importance

    #28029 – 14.22.4.122

    BN – Z

  • La inspiración, la paz y la grandeza espiritual unen su bendita presencia en nosotros en momentos exaltantes, pero poco frecuentes.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Their frequency and duration

    #28030 – 14.22.4.123

    BN – Z

  • ¡Cuántos han preguntado, perplejos, porqué los Vislumbres de Realidad no pueden permanecer con ellos, cuántos han deplorado su brevedad! Plotino, hace tiempo, nos dio su respuesta: «El ser humano puede dejar de volverse ser humano y convertirse en Dios; pero el ser humano no puede ser Dios y ser humano al mismo tiempo».

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Their frequency and duration

    #28033 – 14.22.4.126

    BN – X – D

  • El estado libre de ego solo puede mantenerse por un momento breve. El ego pronto se muestra de nuevo y la gloriosa presencia se retira, pues ambos estados son incompatibles.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Their frequency and duration

    #28034 – 14.22.4.127

    BN – Z – D

  • Dichos períodos son cortos y poco comunes, pero nos elevan y nos atraen hacia el interior. Entonces sentimos que hay paz y alegría para nosotros como posibilidades últimas, aunque no sean realidades inmediatas.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Their frequency and duration

    #28035 – 14.22.4.128

    BN – Z – DEK

  • Es cierto que la felicidad y la libertad de estos vislumbres son demasiado a menudo momentáneas. Sin embargo, bajo su breve pero intensa existencia se esconden fuerzas inmensas.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Their frequency and duration

    #28036 – 14.22.4.129

    BN – Z

  • Los Vislumbres de la Realidad que nos despiertan del mundo de la ilusión nos llegan solo a intervalos. No podemos retenerlos, pero podemos repetirlos.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Their frequency and duration

    #28037 – 14.22.4.130

    BN – Z – D

  • Todos los vislumbres no son de igual duración ni de igual grado. Uno u otro, o ambos, pueden diferir de una persona a otra.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Their frequency and duration

    #28038 – 14.22.4.131

    BN – Z

  • El vislumbre puede durar solo un instante, o puede durar un año.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Their frequency and duration

    #28039 – 14.22.4.132

    BN – Z

  • La Vislumbre dura un momento, un minuto, una hora o una semana, ¿quién puede decirlo, si es una Gracia misteriosa? Pero, en ese momento, la oscilación de los pensamientos humanos se aquieta y el tiempo se detiene. No se puede compartir con los demás, aunque estos puedan notar o percibir algunos de sus frutos. En este sentido, se trata de una experiencia privada.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Their frequency and duration

    #28040 – 14.22.4.133

    BN – ZZ – D

  • La belleza fugaz de estos momentos oculta la cruda grisura de los largos periodos que los separan.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Their frequency and duration

    #28053 – 14.22.4.146

    BN – Z

  • Pero este vislumbre llega a su fin. La nueva identidad gloriosa que asumimos durante un tiempo se desvanecerá.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Their frequency and duration

    #28055 – 14.22.4.148

    BN – Z

  • Estos vislumbres son a menudo inesperados, normalmente aislados y casi siempre breves.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Their frequency and duration

    #28056 – 14.22.4.149

    BN – Z

  • Una breve liberación de las cargas de la vida, que da paz e ilumina mentalmente, un suspenso curativo de todos los rasgos negativos, pero que pronto desaparece.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Their frequency and duration

    #28057 – 14.22.4.150

    BN – Z

  • Estos momentos son raros y hermosos. Nunca pueden llegar demasiado pronto ni permanecer demasiado tiempo.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Their frequency and duration

    #28058 – 14.22.4.151

    BN – Z

  • La energía que se nos presenta como luz es la base del universo, el principio del cual están hechas todas las cosas.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Glimpses and Light

    #28059 – 14.22.4.152

    BN – Z – D

  • El primer aspecto de Dios es la Luz; el primer contacto del ser humano con el Ser Supremo es la Luz.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Glimpses and Light

    #28060 – 14.22.4.153

    BN – Z

  • La luz de una lámpara prueba la existencia de la electricidad. La luz que penetra la consciencia en los elevados momentos de un Vislumbre prueba la existencia del Alma.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Glimpses and Light

    #28062 – 14.22.4.155

    BN – Z – D

  • Quien se acerca a la Fuente Divina de todas las cosas entra en el aura de su Poder y percibe su Luz.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Glimpses and Light

    #28063 – 14.22.4.156

    BN – Z – D

  • No se trata de una luz ordinaria: es sagrada, trascendental y sobrecogedora.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Glimpses and Light

    #28064 – 14.22.4.157

    BN – Z

  • La experiencia de la Luz divina no es una alucinación, sino una realidad, totalmente real, incluso emocionante.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Glimpses and Light

    #28065 – 14.22.4.158

    BN – Z

  • Si la Luz no es resistida por timidez, ignorancia o egoísmo, actuará sobre todo el ser humano, transformando radicalmente su perspectiva, su vida y su consciencia.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Glimpses and Light

    #28066 – 14.22.4.159

    BN – Z – D

  • En su Luz el ser humano comienza a ver lo que no ha visto con los ojos del cuerpo, ni con el entendimiento del intelecto.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Glimpses and Light

    #28067 – 14.22.4.160

    BN – Z

  • Si puedes mantenerte en la Luz de manera constante e inquebrantable, tu consciencia se elevará a un plano superior.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Glimpses and Light

    #28068 – 14.22.4.161

    BN – Z – D

  • La luz interior nos dará una Vislumbre de una vida ennoblecida y purificada, y nos inspirará con el impulso de realizarla.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Glimpses and Light

    #28069 – 14.22.4.162

    BN – Z – D

  • La Luz se siente como una energía que late en el espacio y hormiguea en el cuerpo; se ve, normalmente con el ojo de la mente, pero a veces con el del cuerpo, como un resplandor sobrenatural; se intuye como una gloria que llena todo el ser interior.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Glimpses and Light

    #28072 – 14.22.4.165

    BN – Z

  • Aquel que recibe la Luz debe estar agradecido por varias razones. Primero, es la única experiencia oculta sobre la que se puede decir que carece por completo de riesgo y de peligro. Segundo, es la más elevada de todas las visiones de clarividencia. Tercero, confiere el sentimiento de total felicidad, no en el sentido del mundo, sino en un sentido etéreo no mundano. Cuarto, es una manifestación directa de Dios hacia el ser humano, siendo el primero de sus efluvios, y por lo tanto una bendición poco común, una gracia. Quinto, si aparece en la consciencia como Poder, quien lo recibe puede sentir una fuerza tremenda, aunque desconocida, a su alrededor y en su interior, o un súbito centello luminoso de completa comprensión: comprende lo que ni el sentido corporal ni la facultad intelectual pueden comprender: el significado sobrenatural del Espíritu, de la eternidad, de la transfiguración y de la realidad.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Glimpses and Light

    #28075 – 14.22.4.168

    BN – Z – DEK

  • La Luz puede enviarse como un rayo para tocar el corazón o la cabeza de una persona en particular, para elevarla o consolarla, apaciguar sus emociones o exaltar sus ideas; también puede enviarse para rodear a una persona de forma protectora.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Glimpses and Light

    #28076 – 14.22.4.169

    BN – Z

  • Una joven inocente, bien educada y de buena familia se quedó embarazada tras ser seducida por un hombre culto y sofisticado. Era demasiado ignorante para saber qué hacer, y demasiado avergonzada para confesárselo a sus padres. Desesperada, decidió suicidarse. Cuando llegó el día fatal, invocó varias veces en oración y agonía al Dios que fuera, para que le diera alguna prueba de su existencia, de modo que no se sintiera completamente sola y la ayudara. Alrededor de una hora más tarde, para su asombro, la habitación se llenó de una luz sobrenatural durante unos minutos. Con ella vino la sensación de estar en presencia de la Fuerza Superior, de no estar más sola, y una seguridad de ayuda. Durmió profundamente el resto del día y toda la noche, y a la mañana siguiente se despertó con una clara orientación sobre lo que debía hacer. Fue a ver a sus padres y les contó con gran tranquilidad el problema que le había ocurrido. Ellos la trataron bien y tomaron las medidas oportunas para solucionarlo.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Glimpses and Light

    #28094E – 14.22.4.187

    BN – EL1/2

  • Una joven inocente, bien educada y de buena familia se quedó embarazada tras ser seducida por un hombre culto y sofisticado. Desesperada, decidió suicidarse. Cuando llegó el día fatal, invocó varias veces en oración y agonía al Dios que fuera, para que le diera alguna prueba de su existencia, de modo que no se sintiera completamente sola y la ayudara. Alrededor de una hora más tarde, para su asombro, la habitación se llenó de una luz sobrenatural durante unos minutos. Con ella vino la sensación de estar en presencia de la Fuerza Superior, de no estar más sola, y una seguridad de ayuda. Durmió profundamente el resto del día y toda la noche, y a la mañana siguiente se despertó con una clara orientación sobre lo que debía hacer. Treinta años después de este suceso, ella me relató la historia, después de que yo hubiera descrito la experiencia de una dama inglesa con título, que me contó cómo fue salvada de cometer suicidio a causa de la muerte de todos sus bebés, uno tras otro, por la manifestación de la Luz, junto con una Voz que pronunció las palabras salvadoras.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Glimpses and Light

    #28094E – 14.22.4.187

    BN – EL2/2

  • San Juan de la Cruz, fue preso injustamente, y una noche percibió su celda llena de luz mientras soñaba que se le aparecía la Virgen y le prometía ayuda si escapaba. Martinus, el místico danés, me contó que Jesús se le apareció en meditación rodeado de una esfera de luz.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Glimpses and Light

    #28100 – 14.22.4.193

    BN – X – D

  • La realidad de Dios es el abrumador hecho de la existencia.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Glimpses and Light

    #28110E – 14.22.4.203

    BSG_4 – P – DE

  • Ver la Luz delante de sí es un estado, fundirse en ella es otro estado, y superior.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Glimpses and Light

    #28111 – 14.22.4.204

    BN – ZZ – DK1

  • Mientras que la Iglesia Ortodoxa Griega considera la experiencia de la Luz como el punto más alto que puede alcanzar el ser humano, la Enseñanza Filosófica India la considera como la última etapa antes de lo más alto. Porque cualquier cosa que se «ve» implica la existencia de un «observador» separado de ella. Esto no es menos cierto en el caso de la Luz Sagrada. Según esta Enseñanza, la experiencia final no es ver, sino ser. «Tienes que ir más allá de lo que ves y descubrir quién es el 'yo' que experimenta esta luz», le dijo Ramana Maharshi a un discípulo.

    Inspiration and the Overself > Introduction To Mystical Glimpses > Glimpses and Light

    #28113 – 14.22.4.206

    BN – Z – DEK1

  • Describir las maravillas y los beneficios, las delicias y las bellezas de estas vislumbres despertará el apetito de las personas sin satisfacerlo. Por ende, esto las llevará a preguntarse cómo se puede alcanzar tal vislumbre.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28114 – 14.22.5.1

    BN – X – D

  • El principio que hace posible la unión con el Yo Superior es siempre el mismo, aunque en diferentes niveles. Sea que aparezca como humildad en la oración, pasividad en la intuición, Quietud en la meditación o serenidad a pesar de las circunstancias externas, estas actitudes temporalmente debilitan al ego y disminuyen su dominación. Temporalmente, silencian al ego y le dan al Yo Superior la oportunidad de tocarnos o de trabajar a través de nosotros. Mientras el ego nos domine, estaremos lejos de alcanzar al Yo Superior y separados de su ayuda.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28116 – 14.22.5.3

    BN – ZZ – D

  • Es errónea la idea de que primero hay que hacerse monje o vivir como un santo para poder adquirir este conocimiento. Hay que encontrar el yo interior, y esto por sí mismo nos purificará, someterá las pasiones y domará el egoísmo. Cuando el toque mágico del Yo Superior cae sobre nosotros, nuestra insensatez de tanto tiempo se marchita, y nuestros vicios fuertemente aferrados mueren y desaparecen.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28117 – 14.22.5.4

    BA11 – ZZ – D

  • Aquello que es consciente del mundo no es el mundo. Aquello que es consciente del ego no es el ego. Cuando se aísla esta consciencia, la persona «experimenta» el Yo Superior.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28118 – 14.22.5.5

    BN – X – D

  • Si tratas de percibir la mente con la cual percibes el mundo, estarás practicando la técnica más corta y directa de descubrir al Yo Superior. Esto es lo que Ramana Maharshi quiso decir con su enseñanza: «Rastrea al Yo hasta su fuente».

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28119 – 14.22.5.6

    BN – Z – DK*

  • Todo lo que un ser humano conoce y experimenta es una serie de pensamientos. Solo hay una excepción que, en la mayoría de los casos, suele permanecer como una posibilidad no aprovechada. Esto es cuando descubrimos nuestro 'Ser interno'. Aquí el pensamiento no está activo, de hecho, podría impedir el descubrimiento si no fuera frenado a tiempo. Aquí, en este paraíso privado, conocimiento y experiencia son una.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28120 – 14.22.5.7

    BN – X – D

  • Debe enviar sensores experimentales, en su mundo mental y emocional, hasta que reconozca un elemento que parezca diferente de todos los demás: más sutil, más grandioso, más noble y más divino que todos los demás. Luego, agarrándolo firmemente, debe tratar de rastrear su curso hasta su origen. El punto en que el ego personal establece contacto con el Yo Superior se alcanza y ocurre en un lapso momentáneo de consciencia. Pero este lapso es tan breve, una mera fracción de segundo, que puede pasar desapercibido. Una presencia ingresa en su consciencia y se apodera de él, un sentimiento benigno al que se entrega con gusto, un misterioso disolvente de su egoísmo y de sus deseos.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28121 – 14.22.5.8

    BN – X – DEK

  • Aquellos que buscan esta comunión mística con el Yo Superior, esta Sublime Vislumbre de su rostro oculto, deben elegir la senda de la Búsqueda.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28124 – 14.22.5.11

    BN – X – D

  • Si tenemos la suficiente confianza en la enseñanza y nos dirigimos hacia donde ella nos guía, tarde o temprano el futuro será Iluminado por esos pequeños Vislumbres de la Realidad interna.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28125 – 14.22.5.12

    BN – X – D

  • Una pregunta frecuente es: ¿qué hago si no tengo ningún Vislumbre? ¿Qué puedo hacer para quebrar este árido, estéril, lúgubre y monótono desierto de mi existencia? La respuesta es: si no puedes meditar con éxito, ve a la naturaleza, donde esta sea serena y bella; busca el arte, aquel que sea majestuoso y exaltante; ve a escuchar a alguna Alma grande, ya sea en una conferencia pública o en privado; recurre a la literatura, encuentra un libro inspirado escrito por alguien que haya tenido Vislumbres.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28126D – 14.22.5.13

    BN – Z – D

  • El hecho de que conozcamos nuestros cuerpos es una garantía de que podemos conocer nuestras almas, ya que el principio del conocimiento en nosotros proviene del alma misma. Solo tenemos que explorar nuestras propias mentes profunda y ardientemente lo suficiente para descubrirlo.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28127 – 14.22.5.14

    BN – Z – DK1

  • Cuando empiezas a buscar a Aquel que Conoce, que está dentro de ti, y a distanciarte de lo visible, que está tanto fuera como dentro de ti, comienzas tu viaje interior de la ilusión a la realidad.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28128 – 14.22.5.15

    BN – ZZ – DK1

  • La principal capacidad distintiva de la mente consiste en saber —tanto si el objeto conocido es el mundo concreto alrededor o las ideas dentro de sí—. Cuando la mente se vuelve hacia su propio interior en profunda quietud, sujeto y objeto se vuelven uno, la actividad productora de pensamiento se serena, y el misterio del «yo» se resuelve. El ser humano descubre su verdadero yo, o ser: su alma.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28129 – 14.22.5.16

    BN – Z – DM1

  • Sin aprender, estudiar ni practicar yoga, Heisenberg, famoso físico nuclear y formulador del «principio de incertidumbre» (o «relación de indeterminación»), entró sin saberlo en lo que es una meta elevada para los yoguis, el Nirvikalpa Samadhi. Esto sucedía a veces al final del pensamiento abstracto más profundo sobre el tema que le ocupaba. Los pensamientos dejaban de estar activos. Se encontraba en la Quietud del Vacío. Entonces supo, y hoy sigue sabiendo, que existe su ser espiritual.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28130 – 14.22.5.17

    BN – Z – K1

  • Hugh Shearman: «No existe el yo. Pero, cuando se nos dice esto, seguimos siendo nosotros mismos; y la expresión de esta verdad no es, una vez más, más que una forma-pensamiento en un mundo de otras formas-pensamiento. ¿Qué hay que hacer, entonces? No puede haber fin del karma mediante el karma, ni cese de las formas-pensamiento mediante la creación de formas-pensamiento contrarias. Lo único eficaz es despertar conscientemente en ese punto dentro de nosotros mismos en el que el pensamiento mismo se pone en marcha, descubrir en nosotros mismos al productor del pensamiento, encontrar la respuesta fundamental a '¿Quién soy yo?'»

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28131 – 14.22.5.18

    BN – Z – K

  • La vislumbre no puede llegar a quienes viven de manera superficial, pues el simple hecho de descubrir y reconocer su existencia requiere la más profunda atención y un poderoso amor. Todas las fuerzas humanas deben aliarse y buscar este acontecimiento divino.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28132 – 14.22.5.19

    BN – X – D

  • Si nos hemos liberado de la dominación del ego, tenemos derecho a recibir el bendito influjo del Yo Superior.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28134 – 14.22.5.21

    BN – Z – D

  • Su contemplación de lo Divino debe llegar a ser tan absorbente que le lleve a olvidarse de sí mismo.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28135 – 14.22.5.22

    BN – X – K

  • Si bien la mayoría de las Vislumbres llegan de forma natural e inesperada, es posible desarrollar la experiencia de forma sistemática mediante la técnica de la meditación.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28137 – 14.22.5.24

    BN – X – D

  • Años más tarde, desmenucé intelectualmente mis propias experiencias interiores para mostrárselas a los demás, con la esperanza de que ello les ayudara a obtenerlas o a comprenderlas por sí mismos, y a hacerlo de un modo científico, cultivando un hábito de observación precisa que buscaba rigurosamente excluir las preposiciones personales y la intrusión imaginativa.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28138 – 14.22.5.25

    BN – Z

  • Para que el Vislumbre no permanezca como un evento aislado, debemos tratar de poner menos atención en nosotros mismos y más en el Yo Superior, menos interés en las reacciones emocionales y más en la pura contemplación del Yo Superior.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28139 – 14.22.5.26

    BN – X – D

  • Una vez que la persona ha tenido esta sagrada experiencia, naturalmente querrá provocarla de nuevo. Pero ¿cómo? Descubrirá que la meditación es parte de la respuesta.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28141 – 14.22.5.28

    BN – X – D

  • Si estos fugaces vislumbres nos llevaran a preguntarnos si existe un método o una técnica por los cuales los vislumbres se pudieran repetir a voluntad, descubriríamos que sí existe tal técnica y que se llama meditación. Y si fuéramos más lejos y nos preguntáramos si es posible vivir permanentemente en esta consciencia superior, la respuesta sería que sí es posible. Pero, para que esto se haga realidad necesitamos seguir la senda de vida llamada La Búsqueda.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28142 – 14.22.5.29

    BA11 – ZZ – DK1

  • Si pocos alcanzan la asombrosa consciencia del Yo Superior es porque pocos son capaces de elevar sus mentes hasta un nivel de impersonalidad y anonimato. Pero, esto que muchos no pueden hacer con sus mentes, sí pueden hacerlo mucho más fácilmente con sus corazones. Si se acercan con amor, la Gracia vendrá a su encuentro. A través del poder de la Gracia, el ego, que ellos por sí mismos no pudieron hacer renunciar, será olvidado.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28145 – 14.22.5.32

    BN – X – D

  • Estos Vislumbres van a durar más y llegarán con más facilidad y, por consiguiente, con más frecuencia, si la mente y los sentimientos están debidamente equilibrados, y si, al mismo tiempo, el cuerpo está purificado, sus órganos cooperan y sus fuerzas están regeneradas.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28146 – 14.22.5.33

    BN – X – D

  • Cuando ocurre la vislumbre, la persona sale de sí misma. Puede ser que después sienta admiración por una hermosa escena de la Naturaleza o que aprecie un hermoso poema o que entre en un simple estado relajado, pero en todos los casos suelta su tensa autoconciencia. Esto permite la entrada de la gracia.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28147 – 14.22.5.34

    BN – Z – D

  • El Alma tiene su oportunidad de hacer oír su voz también cuando el yo consciente está demasiado fatigado por los problemas de la vida como para ofrecer resistencia.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28151 – 14.22.5.38

    BN – ZZ

  • Si tú comprendes que el origen de estos momentos místicos se encuentra en tu propio Ser Superior, comprenderás también que el camino más corto y rápido de vivenciarlos de nuevo consiste en volverse directamente hacia ese ser, mientras que la manera más segura de mantener para toda la vida esta felicidad consiste en permanecer constantemente consciente de este ser, el Yo Superior.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28152 – 14.22.5.39

    BN – ZZ – D

  • Solo cuando el corazón se ha vaciado por completo de todas sus ataduras puede entrar en él la presencia divina. Si puedes vaciarlo solo por unos instantes, no te lamentes desanimado cuando la visita de la presencia llegue a su fin al cabo de unos instantes.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28153 – 14.22.5.40

    BN – Z – D

  • A veces nos eleva la belleza de las formas de la naturaleza o las artes del ser humano, a veces la disciplina de la experiencia moral o el culto religioso, a veces el impacto personal de un alma grande.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28154 – 14.22.5.41

    BN – Z

  • Si comprendemos el proceso por el que se ha alcanzado la iluminación, sabremos cómo recuperarla si alguna vez se desvanece. Pero si se ha alcanzado mediante un proceso inconsciente, cuando la perdamos no sabremos cómo ayudarnos a nosotros mismos.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28156 – 14.22.5.43

    BN – Z – K

  • Se debe recordar que cualquiera sea la forma de meditación adoptada, el Vislumbre que emerja aparecerá porque hemos creado las condiciones adecuadas para su aparición, y no porque nosotros lo hagamos aparecer. Éste proviene de la dimensión Atemporal, con la cual entramos en cierta armonía a través de la naturaleza intuitiva. Lo que hacemos existe en la dimensión temporal, y solo puede producir efectos de naturaleza semejante.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28159 – 14.22.5.46

    BN – X – D

  • Al entrar en contacto con el Yo Superior, no percibimos realmente un «yo» más grande. Sentimos ALGO que es. Esto se logra primero olvidando el ego, la personalidad, el «yo». Pero en una etapa posterior, no hay nada que olvidar, porque entonces descubrimos que el ego, la personalidad y el «yo» son de la misma materia que este ALGO.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28160 – 14.22.5.47

    BN – Z

  • Todo pensamiento mantiene nuestra consciencia fuera del Yo Superior. Por ello, aún el pensar en el Yo Superior simplemente produce otro pensamiento. Solo en el caso del sabio, que está anclado en el Yo Superior, el pensar no es ningún obstáculo, sino que puede coexistir con una consciencia mayor. Por lo tanto, no es suficiente ser un buen pensador; debemos aprender también cómo ser un buen no pensador. La manera de hacerlo es, por supuesto, a través de la práctica de la meditación.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28161 – 14.22.5.48

    BN – X – D

  • No es Gracias a ningún privilegio que alguien obtiene una Vislumbre de la consciencia superior, sino a través de preparación y equilibrio, y de cierto grado de purificación interna. Equilibrarse implica calmar los sentimientos tanto y cuando sea necesario, manteniéndolos profunda y exquisitamente delicados.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28163 – 14.22.5.50

    BN – X – D

  • La Vislumbre llega y la Vislumbre se va, repentina o lentamente, y este ir y venir son independientes de nuestra voluntad. Sin embargo, esto no significa que estemos totalmente indefensos. La instrucción o la experiencia, o ambas, pueden enseñarnos cuáles son las condiciones que ayudan a que suceda la Vislumbre y cuáles la obstruyen.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28165 – 14.22.5.52

    BN – X – D

  • En el libro 'La Crisis Espiritual del Hombre' se dedicó un capítulo al tema de los vislumbres. También se abordó brevemente en libros anteriores, aunque no con ese nombre, sino en relación con la meditación. Traté de decir qué se podía hacer para sacar más provecho de un vislumbre y mencioné la necesidad de recuperar su recuerdo como parte de un ejercicio. Cabe añadir que el mejor momento para realizar este tipo de ejercicio es antes de conciliar el sueño por la noche y al despertar por la mañana. En esos momentos es más fácil recuperar ese recuerdo.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28166 – 14.22.5.53

    BN – X – DEK

  • Si queremos escuchar la voz del Yo Superior, tenemos que crear una Quietud alrededor nuestro y también al interior de nosotros y tenemos que escuchar y mantenernos escuchando con paciencia.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28167 – 14.22.5.54

    BN – ZZ – D

  • Algunos, como el poeta Keats, encuentran la Verdad a través de la belleza, mientras que otros, como el poeta Dante, la encuentran a través del sufrimiento.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28169 – 14.22.5.56

    BN – X – DK

  • Una meditación valiosa es aquella que, ya sea que ocurra ocasionalmente o con un esquema fijo, retorna una y otra vez a contemplar la naturaleza del Yo Superior, y deja de lado todos los temas menores. Meditar en el Yo Superior y recordarlo con frecuencia se vuelve una especie de comunión y es normalmente premiado, tarde o temprano, con un Vislumbre.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28170 – 14.22.5.57

    BN – X – D

  • Entrar en contemplación teniendo en tu memoria los Vislumbres vividos del Yo Superior te ayudará a debilitar el poder de los pensamientos negativos y a debilitar, aunque sea levemente, la fuente misma de esos pensamientos, el ego.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28171 – 14.22.5.58

    BN – X – D

  • El destello de Luz puede producirse después de que la razón alcance su máximo rendimiento y se haya agotado, o bien al abandonar deliberadamente la actividad intelectual en favor de la fe y de la devoción absolutas. En ambos casos, hay que dejarse llevar y sumergirse en la Nada y dejar de realizar esfuerzos por cuenta propia. A veces, por el destino, el destello de Luz puede producirse de forma inesperada, sin haber hecho ningún esfuerzo.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28172 – 14.22.5.59

    BN – Z – DK

  • Si estás convencido de que tu Yo Superior es real, puedes recibir todo el conocimiento y la ayuda que necesitas si le prestas atención a tu guía (percibida intuitivamente) y si aplicas sus indicaciones en tu vida diaria.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28173 – 14.22.5.60

    BN – X – D

  • Si el ego estuviera dispuesto a abdicar su gobierno por un momento, se abriría el camino hacia un Vislumbre.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28174 – 14.22.5.61

    BN – Z – D

  • La paradoja es perfecta: cuando más vacío estás de fines mezquinos, la resplandeciente Vislumbre se revela sola.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28175 – 14.22.5.62

    BN – X – D

  • Debemos siempre anhelar con fervor y esperar con entusiasmo que el Yo Superior asuma más y más el mando.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28176 – 14.22.5.63

    BN – X – DM

  • Aunque siempre atrayéndonos hacia Sí mismo, el poder de atracción del Yo Superior queda bloqueado por las capas de pensamientos, emociones, deseos y pasiones que componen el yo personal, por lo que es necesario mucho tiempo y muchas vidas para desbloquear el paso hacia Él.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28177 – 14.22.5.64

    BN – ZZ

  • Sigue el rastro del yo en tu interior, pero sin hundirte en sus ciénagas fangosas, sino ascendiendo hasta sus fuentes más divinas.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28178 – 14.22.5.65

    BN – Z

  • Conoce a la Consciencia sin sus objetos –¡y serás libre!

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28179 – 14.22.5.66

    BN – Z – D

  • En esa condición de emociones acalladas y pensamientos paralizados, la consciencia puede recibir Aquello que, de otro modo, excluye.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28182 – 14.22.5.69

    BN – Z

  • Cuando nos retiramos al centro de nuestro ser, nos hemos retirado al punto en el que podemos tener el Vislumbre de la Verdad.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28183 – 14.22.5.70

    BN – Z

  • Un acontecimiento, un libro o una persona, una pieza musical o un paisaje pueden llevar la mente a una breve consciencia espiritual.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28184 – 14.22.5.71

    B_09 – ZZ

  • Confía en el Yo más elevado y dirige tu mirada hacia Él.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28187 – 14.22.5.74

    BN – Z

  • A veces, una sola palabra puede encender una luz en nuestra mente que se extiende por todas partes. Otras veces, una breve frase puede tener el mismo efecto en nosotros.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28188 – 14.22.5.75

    UR_6 – ZZZ – K

  • Él se da cuenta de que ha tenido una experiencia importante que será seguida por otros de tanto en tanto cuando se encuentra al borde de la consciencia cósmica. A través del estudio metafísico, de la práctica de la meditación y de la acción desinteresada no le será difícil llegar a la consciencia de su propio Yo Superior hasta cierto punto, aunque es difícil adquirir plena conciencia en la época actual, cuando la oposición de una sociedad materialista es tan fuerte e intensa. Incluso disfrutar de una pequeña fracción de esta consciencia más amplia significa transformar su vida en todos los aspectos.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28189 – 14.22.5.76

    BN – X – DEK

  • Mira hacia atrás en tu imaginación esos maravillosos vislumbres y trata de revivir lo que te hicieron sentir.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28190 – 14.22.5.77

    BN – Z – D

  • Así como la flor de loto abre sus capullos poco a poco, así debemos abrir nuestra mente a esta gran verdad.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28191 – 14.22.5.78

    BN – ZZ

  • Al tomar consciencia del trasfondo no pensante de mi personalidad, llego al verdadero ser.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28192 – 14.22.5.79

    BN – X – DK

  • ¡Cuánta paz llena la mente cuando su facultad de pensar se desconecta de la manera adecuada! ¡Qué inolvidables momentos de iluminación puede producir este acontecimiento!

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > How to attract a glimpse

    #28193 – 14.22.5.80

    BN – Z

  • En todas partes, tanto en Oriente como en Occidente, los seres humanos buscan este vislumbre, pero la mayoría de sus intentos por conseguirlo son infructuosos. Las explicaciones que se les suelen ofrecer para este frustrante resultado se dividen en cuatro categorías. En primer lugar, necesitan mirar más en su interior y perseverar más tiempo en las prácticas. En segundo lugar, necesitan obtener la gracia de Dios. En tercer lugar, necesitan la gracia de un Maestro. Cuarto, su destino era desfavorable en este asunto o, si era favorable, debía madurar más adelante. Todas estas explicaciones parecen tener algo de verdad, pero ¿qué aspirante sabe con certeza cuál de ellas —o cuáles dos en combinación— se aplica a su caso particular? Me pareció que, al igual que con cualquier otro acontecimiento importante de la vida humana que obedezca a alguna ley de la naturaleza, algún proceso operado por la inteligencia infinita, también debe haber un patrón invisible detrás de estos sucesos místicos. Y cuando se me revelaron las verdades de la filosofía superior, descubrí que así era.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Essentially grace-given

    #28194 – 14.22.5.81

    BN – Z

  • Estas revelaciones de la vida interior, que muestran sus verdades ante la mente tan vívidamente, parecen llegarle a algunos por casualidad, mientras que otros deben trabajar para recibirlas. La fe en un universo divinamente ordenado nos dice, y la filosofía lo confirma, que podemos estar seguros de que siguen ciertas leyes incluso cuando no sabemos nada acerca de esas leyes.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Essentially grace-given

    #28195 – 14.22.5.82

    BN – Z – DEK

  • El Vislumbre depende de la Gracia tanto como la Iluminación, la cual es para siempre. Sucede fuera de la voluntad del ser humano, aunque dentro de su consciencia.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Essentially grace-given

    #28196 – 14.22.5.83

    BN – X – D

  • La naturaleza providencial —más que consecuente— del vislumbre es mucho más frecuente y puede apreciarse por su manifestación inesperada en momentos imprevistos.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Essentially grace-given

    #28199 – 14.22.5.86

    BN – Z

  • Un vislumbre no necesariamente tiene que venir a nosotros durante la meditación, aunque el trabajo de meditación ayuda a que suceda. Un vislumbre puede venir en cualquier momento.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Essentially grace-given

    #28200 – 14.22.5.87

    BN – ZZ – DK1

  • Muchos yoguis se hacen, pero algunos también nacen. El destino trasciende todo entrenamiento y a menudo no necesita más que un simple toque del dedo de alguien espiritualmente iluminado para liberar las reservas reprimidas de poder secreto dentro de un alma.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Essentially grace-given

    #28201 – 14.22.5.88

    BN – Z

  • Estas Vislumbres llegan en raras ocasiones, ya que el tumulto de la mente es difícil de acallar ―solo la Gracia del Yo Superior puede hacerlo.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Essentially grace-given

    #28202 – 14.22.5.89

    BN – Z – D

  • El Vislumbre es una bendición que se da a quienes se lo han ganado, o a quienes lo han buscado con el espíritu correcto.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Essentially grace-given

    #28203 – 14.22.5.90

    BN – Z

  • Estos vislumbres iluminadores no vienen a voluntad ni de inmediato. No vienen de una vez por todas o cuando nos place. Vienen y se van como el viento y cuando les place. Porque vienen por Gracia.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Essentially grace-given

    #28204 – 14.22.5.91

    BN – Z

  • Tal experiencia mística no es un efecto secundario de la enfermedad, sino que el Yo Superior utiliza esta última para abrir el camino para ser recibido en la mente consciente. Es una experiencia poco común, una visita del Yo Superior y una manifestación de su Gracia. El motivo por el cual ocurre solo podría explicarse en términos de la teoría de la reencarnación.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Essentially grace-given

    #28207 – 14.22.5.94

    BN – Z – D

  • Habrá un momento preciso en el que lo sabremos con una certeza total e inequívocamente inquebrantable, pero hasta entonces lo más probable es que se trate de exploraciones imprevistas e inciertas. Esto puede sorprender a algunas personas, pero no deja de ser cierto que «El viento sopla donde sopla. Así es el reino de los cielos». O, yendo aún más al Este, en términos hindúes: «El Espíritu ilumina a quien elige». Por supuesto, el elemento humano de buscar e intentar debe estar ahí, pero al final es el elemento divino el que se impone.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Essentially grace-given

    #28208 – 14.22.5.95

    BN – Z

  • En este siglo XX nuestro, el rostro y la forma de Jesús se aparecieron a dos místicos, Sundar Singh en la India y Martinus en Dinamarca. Le vieron con nitidez, le oyeron hablar con claridad. En ambos casos ya conocían su nombre y su historia. Con una luz no muy distinta, Jesús se apareció a Saulo en el camino de Damasco. También él conocía su nombre y su historia. Una parte del origen de estas visiones hay que buscarla en el poder sugestivo de la forma-pensamiento ya implantada en la mente; pero la otra parte, el repentino, dramático y total cambio de corazón y de perspectiva, todavía tiene que ser explicada. ¿Cuál es el secreto? Es el contacto con el Yo Superior, la Gracia.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Essentially grace-given

    #28209 – 14.22.5.96

    BN – X – DEK

  • El momento divino llega. Es un regalo de la gracia. Su llegada es espontánea. Sin embargo, nuestro anhelo y nuestro trabajo previos no han sido en vano.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Essentially grace-given

    #28210 – 14.22.5.97

    BN – Z – DK

  • El significativo destello de comprensión intuitiva puede llegar en cualquier momento, la presencia sagrada del Yo Superior se puede sentir cuando no se busca, y la noble paz de la realidad puede incluso visitar a quien nunca haya practicado ninguna técnica en absoluto. Porque como nos ha advertido el Nuevo Testamento, «El viento sopla donde sopla», y como nos ha informado el Katha Upanishad, «A quienquiera que la Divinidad escoja, solo por tal persona es alcanzada«.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Essentially grace-given

    #28211 – 14.22.5.98

    BN – Z – DEK

  • El Vislumbre a veces nos es dado y a veces es creado por nosotros. A veces la conexión entre nuestro esfuerzo y su aparición puede no ser visible y, sin embargo, puede estar ahí.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Essentially grace-given

    #28212 – 14.22.5.99

    BN – Z

  • Los Vislumbres no son el resultado de nuestros propios esfuerzos. Son experiencias de la acción de la Gracia, dádivas del Yo Superior, eco de vidas anteriores en la Tierra, o respuestas tardías por haber llamado a la puerta.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Essentially grace-given

    #28214 – 14.22.5.101

    BN – Z – D

  • Un día habrá una respuesta a la búsqueda de nuestra mente de su fuente de inspiración creativa.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Essentially grace-given

    #28216 – 14.22.5.103

    BN – Z

  • Nuestro «yo», acorralado por su ignorancia y sus limitaciones, es una pequeña aventura en comparación con el Yo que nos atrae hacia adelante y hacia lo alto a través de la Búsqueda, y hacia lo que debemos convertirnos un día. Nuestro ser personal, controlado y purificado, mantenido en su lugar, postrándose humildemente ante el Yo Superior, puede ser agraciado y recibir incluso ahora vislumbres de ese día, revelaciones momentáneas que bendicen la mente y dejan una paz intensa en el corazón. Quien no sienta que estas afirmaciones se aplican a su persona, pero sea capaz de creer en su verdad, será acogido por la gracia en el momento de la muerte.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Essentially grace-given

    #28217 – 14.22.5.104

    BN – X – DEK*

  • El buen karma o Dios nos permite vislumbrar un mundo superior en el que podemos vivir. Esto significa el fin de la caótica existencia personal.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Essentially grace-given

    #28218 – 14.22.5.105

    BN – ZZ – DK

  • Si tienes el Propósito de dejar de identificarte con el ego y para ello renuncias a ti mismo, haces los sacrificios requeridos y entrenas tus pensamientos y sentimientos, después de un cierto tiempo y en cierto punto de tu senda, las fuerzas del cielo acudirán para completar el trabajo que has comenzado.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Essentially grace-given

    #28219 – 14.22.5.106

    BN – X – D

  • Uno debería estar profundamente agradecido incluso por una única vislumbre. Es una concesión de gracia.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Essentially grace-given

    #28220 – 14.22.5.107

    BN – X – D

  • Cuando llegue el momento sagrado, no dudes en dejarte llevar, adora extasiado al Yo Superior y deja que tu corazón sea arrebatado.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Accepting, cultivating the glimpse

    #28221 – 14.22.5.108

    BN – X – D

  • El Yo Superior nos da una pista de su existencia y de su presencia. Esto sucede de diferentes maneras para cada persona. Una de las formas es un sentimiento delicado que nos lleva hacia adentro, ya sea a un pensamiento más profundo o a no pensar en absoluto. Si seguimos este sentimiento, aunque apenas seamos conscientes de ello y ocurra de forma medio involuntaria, esta pista nos conducirá a la vislumbre.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Accepting, cultivating the glimpse

    #28223 – 14.22.5.110

    BN – X – D

  • Debemos aprender a reconocer que estos momentos, que surgen tan repentinamente y con tanto encanto, tienen un valor especial. Tan pronto como lleguen, deberíamos suspender todas las actividades, dejar de lado lo que estemos haciendo, incluso detenernos si estamos hablando, y concentrar toda nuestra atención de forma sumisa y pasiva en los sentimientos delicados y en la comprensión profunda que traen aparejados.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Accepting, cultivating the glimpse

    #28224 – 14.22.5.111

    BN – X – D

  • Puedes sentir que tu atención se dirige repentina pero suavemente hacia el interior. En el momento en que esto ocurra, debes prestarle la máxima atención a este sutil susurro del Yo Superior, que es lo que realmente es. Te compensará generosamente si dejas por unos minutos cualquier otra cosa que estés haciendo en ese momento. Porque si te vuelves hacia adentro, como se te indica, el susurro se convertirá rápidamente en una fuerte llamada, que abrumará todo tu ser. Y a medida que te entregues por completo a escucharlo, serás conducido —y aquí estamos hablando solo metafóricamente— a los recintos sagrados del Yo Superior. La visita puede ser muy breve, pero también será muy hermosa, delicadamente estimulante y muy esclarecedora.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Accepting, cultivating the glimpse

    #28226 – 14.22.5.113

    BN – X – D

  • Hay momentos en los que el Yo Superior toca nuestra consciencia de ser humano, y más raras son las ocasiones en que nosotros tocamos Su consciencia. Es nuestro beneficio prolongar estos momentos, si podemos, o, si no podemos, recordarlos tanto y tan frecuentemente como sea posible. Lo que necesitamos cultivar es tanto la facilidad como la capacidad de expandir el más leve movimiento premonitorio de la puerta de la consciencia intuitiva hasta la más amplia apertura de la misma. Siempre que notemos la más mínima atracción hacia el Yo Superior, siempre que asome el más mínimo sentimiento de Su aparición, deberíamos de inmediato comenzar a envolvernos con la influencia que hemos sentido y excluir todo lo demás.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Accepting, cultivating the glimpse

    #28227 – 14.22.5.114

    BN – X – DEK

  • Deja ir, deja que los pensamientos descansen, deja que el ego se vaya. Esta es la mejor preparación para recibir el vislumbre del Yo Superior, para invitar y sentir su bendición, que borra nuestras memorias de sufrimiento.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Accepting, cultivating the glimpse

    #28228 – 14.22.5.115

    B_01 – ZZZ – DK

  • Cada vez que no es dada una Vislumbre, debemos hacerla durar al máximo. Esto puede ser ayudado notablemente teniendo mucho cuidado de mantener la posición física sin cambios, sin siquiera mover ligeramente la mano, el pie o el tronco. El cuerpo perfectamente inmóvil ofrece la mejor condición para mantener la mente perfectamente inmóvil. Si hay que poner atención en cualquier parte del cuerpo, habría que colocarla en la región del corazón.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Accepting, cultivating the glimpse

    #28229 – 14.22.5.116

    BN – X – D

  • El alejamiento repentino pero suave de la actividad exterior hacia la interior, «ese derretirse en el corazón», como lo llaman los místicos orientales, que se siente realmente en la región media del pecho, puede hacerse sentir ocasionalmente, o bien, en quien practica la meditación de un modo avanzado o regular, se lo puede sentir todos los días. En el último caso, tenderá a aparecer aproximadamente a la misma hora cada vez. Esta es una llamada que debe ser tratada adecuadamente con toda la reverencia que merece. Pero antes de poder honrarla, hay que reconocerla. Sus signos de identificación deben estudiarse en los libros, aprenderse de la experiencia, recopilarse de las declaraciones de otras personas u obtenerse de un maestro personal. Cuando llega, el ser humano debe prestar atención a la señal, dejar lo que esté haciendo y obedecer la orden tácita de volverse hacia su interior, practicar la remembranza o entrar en meditación.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Accepting, cultivating the glimpse

    #28230 – 14.22.5.117

    BN – Z – K1

  • La experiencia no se puede capturar con las manos del yo que quieren atraparla, sino con la entrega amorosa. Esta es la paradoja.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Accepting, cultivating the glimpse

    #28235 – 14.22.5.122

    BN – Z

  • Debe ser algo que 'nos posea', no algo que nosotros poseemos.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Accepting, cultivating the glimpse

    #28236 – 14.22.5.123

    BN – X – K

  • Hay que valorar estos momentos gloriosos por lo que son, y no recibirlos con un disfrute casual. Son dádivas del cielo.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Accepting, cultivating the glimpse

    #28237 – 14.22.5.124

    BN – Z

  • La 'antitécnica': Si lo consideramos egoístamente como una nueva «experiencia», entonces tendremos que compartir el carácter transitorio de toda experiencia y llegar a un final inevitable. Sin embargo, si la reflexión metafísica nos ha enseñado y entrenado a considerarla impersonalmente como una realización de algo que siempre ha estado ahí, que siempre ha sido y que siempre será, y si estamos moralmente preparados para ella —si, en resumen, la reconocemos como la experiencia de nuestro propio ser a la que antes no habíamos prestado atención—, entonces puede que no caduque.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Accepting, cultivating the glimpse

    #28238 – 14.22.5.125

    BN – Z

  • A medida que recibimos la afluencia de luz del Yo Superior, percibimos la Vislumbre. Pero solo en la medida en que nos hayamos preparado, moldeado y purificado previamente lo sentiremos de manera correcta, completa y segura.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Accepting, cultivating the glimpse

    #28239 – 14.22.5.126

    BN – Z – D

  • Cuanto menos dejemos que algo perturbe el pleno impacto de esta experiencia, más profunda será la huella que nos dejará. El vislumbre exige total concentración.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Accepting, cultivating the glimpse

    #28242 – 14.22.5.129

    BN – Z – DK

  • Recibe los primeros momentos del comienzo de una Vislumbre con inmediata aceptación y cálido amor. Entonces, no podrás dejar de entrar en la experiencia misma.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Accepting, cultivating the glimpse

    #28243 – 14.22.5.130

    BN – X – D

  • Cuando esta gloriosa sensación se apodere de nosotros, ya sea a un ritmo suave o con una animada prisa, debemos aceptar el don de inmediato.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Accepting, cultivating the glimpse

    #28244 – 14.22.5.131

    BN – Z

  • Podemos sentarnos o permanecer de pie allí donde nos ha sorprendido, hipnotizados por este vislumbre, impregnados de su tranquilidad.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Accepting, cultivating the glimpse

    #28245 – 14.22.5.132

    BN – Z

  • Cuando el «yo» personal detiene la lucha incesante por un momento y permanece tranquilo, inactivo y pasivo, surge el «Yo Soy» impersonal y, poco a poco, lo envuelve suavemente con nueva vida y lo sana con inmenso amor.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Accepting, cultivating the glimpse

    #28246 – 14.22.5.133

    BN – ZZ – DK

  • Cuando la sensación de esta inusual y etérea presencia colme nuestro corazón, lo primero que tenemos que hacer es retirar nuestra atención de cualquier otra cosa y responder a ella. Esta respuesta no solo debe ser inmediata, indudable y sin cuestionamientos; también debe ser cálida, amorosa, agradecida y jubilosa.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Accepting, cultivating the glimpse

    #28247 – 14.22.5.134

    BN – X – D

  • Cuando percibimos ese sentimiento de alegre Quietud, no debemos dejarlo ir bajo ninguna excusa, ya que los pensamientos nos invadirán y tratarán de arrastrarnos lejos. ¡Debemos rehusarnos a perturbar nuestra tranquilidad, ni siquiera con pensamientos sobre la naturaleza, el trabajo o los efectos de la tranquilidad misma! Solo debemos tener un objetivo, y éste es dejarnos absorber más y más profundamente en este maravilloso estado, hasta que cada idea, concepto, decisión o impulso sea disuelto en él. Cualquier otro objetivo solo nos llevará a la pérdida del Vislumbre.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Accepting, cultivating the glimpse

    #28248 – 14.22.5.135

    BN – Z – D

  • Si el vislumbre llega sin meditación previa, probablemente lo hará de forma inesperada y repentina. Por ello, se requiere cierto grado de conocimiento o de experiencia para reconocer las auténticas señales de cuando aparece y para detectar la valiosa oportunidad que se presenta.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Accepting, cultivating the glimpse

    #28249 – 14.22.5.136

    BN – ZZ – DK

  • Primero debemos identificar su verdadero carácter cuando sintamos su presencia, y luego ser pasivos para facilitar su aparición.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Accepting, cultivating the glimpse

    #28250 – 14.22.5.137

    BN – Z

  • En esta experiencia, cuanto más podamos perdernos en el sentimiento de paz extática y comprensión sin ego, abriendo toda nuestra personalidad a ella, más se convertirá en un hito en nuestro camino. Como tal, buscaremos su inspiración una y otra vez en la memoria.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Accepting, cultivating the glimpse

    #28252 – 14.22.5.139

    BN – Z

  • A veces hay que sacrificar el sueño para dejar que el vislumbre se convierta en algo más que un destello, para dejar que se expanda y se asiente un rato en toda su serenidad sanadora. Esto es importante, porque es una oportunidad especial aunque rara vez se comprenda en su verdadero valor.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Accepting, cultivating the glimpse

    #28254 – 14.22.5.141

    BN – Z

  • Reconoce el llamado interno cuando éste llegue, deja lo que sea que estés haciendo y relájate. Quédate así por un minuto o por media hora. Deja que la consciencia se vuelva del mundo hacia la Consciencia, atento a la Atención; pero, haz todo pasiva y receptivamente.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Accepting, cultivating the glimpse

    #28255 – 14.22.5.142

    BN – X – D

  • Estos vislumbres no se producen con la frecuencia suficiente como para ser tratados con indiferencia. Su importancia se pasa por alto fácilmente debido a su sutil aparición, pero la mente intuitiva comenzará a aprender a reconocer los signos de estos comienzos, a considerarlos sagrados y a dejar que hagan su trabajo sin obstáculos. Este trabajo es algo así como el hechizo que un mago lanza sobre la mente.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Accepting, cultivating the glimpse

    #28257 – 14.22.5.144

    BN – Z – K

  • Entrégate a este Vislumbre como a una pieza musical. Deja que se apodere de ti mientras dure, porque no durará. La música llega a su final y el Vislumbre también. La oscilación que constituye la vida en el cuerpo, ese movimiento de vaivén entre los pares de opuestos, no puede mantenerse inmóvil, sin funcionar, durante más de una fracción de tiempo.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Accepting, cultivating the glimpse

    #28259 – 14.22.5.146

    B_09 – ZZ

  • Cuando comienza el vislumbre, lo mejor es permanecer quieto y mantener la misma postura corporal, ya sea sentado o de pie, con la mirada fija en el mismo punto.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Accepting, cultivating the glimpse

    #28260 – 14.22.5.147

    BN – X – DK

  • En el momento en que sentimos este silencio interior, se nos presenta la posibilidad de desarrollarlo. Pero, ¿la aprovecharemos? ¿O la ignoraremos y permaneceremos inconscientes de nuestra fuente divina?

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Accepting, cultivating the glimpse

    #28264 – 14.22.5.151

    BN – Z

  • Si las señales muestran la probabilidad de una inminente Vislumbre, es un error descuidarla solo porque estamos ocupados con algo. Mejor dejar a un lado la actividad inmediata y esperar, relajados y receptivos, para recibir a la probable visita.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Accepting, cultivating the glimpse

    #28271 – 14.22.5.158

    BN – X – D

  • El Vislumbre estará en su mejor momento cuando nuestro ego no esté presente para interferir. Dicha interferencia no solo puede provenir de nuestras malas interpretaciones y distorsiones, sobre las cuales la filosofía advierte constantemente a sus discípulos, sino también de la autoconciencia que quiere que notemos cómo está sucediendo la experiencia, que analicemos qué efecto está teniendo y observemos las reacciones de otras personas ante eso. Todo esto puede hacerse, pero no en ese momento, no mientras sucede el vislumbre. En cambio, puede estudiarse después, cuando nuestra consciencia haya retomado su estado ordinario. Durante el vislumbre, debemos entregarnos por completo.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Factors hindering the glimpse

    #28278 – 14.22.5.165

    BN – X – DM1

  • ¿Por qué tratar de predeterminar lo que, por su propia naturaleza, está fuera de tu alcance? ¿Por qué no dejar que el Yo Superior revele su existencia a su manera? Porque en el momento en que introduces tu propia concepción de lo que debe ser e insistes en que se alíe o se rija por esta concepción, en ese momento te desvías de la pura y verdadera experiencia mística del Yo Superior hacia una experiencia adulterada e imperfecta.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Factors hindering the glimpse

    #28279 – 14.22.5.166

    BN – Z

  • La concentración en un vislumbre debe ser plena, completa y sostenida. Si por un instante permites que tu atención se desvíe hacia alguna otra cosa o persona, o se disperse a causa de alguna idea en tu consciencia, el vislumbre puede desaparecer al instante.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Factors hindering the glimpse

    #28281 – 14.22.5.168

    BN – Z – DM1

  • No es que las personas sean totalmente insensibles al contacto con el Yo Superior, sino que lo alejan de sí mismas. Y esto lo hacen por diversas razones, según su naturaleza individual y su situación.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Factors hindering the glimpse

    #28282 – 14.22.5.169

    BN – Z

  • En el momento en que intentas conservar este vislumbre como algo propio, desaparece.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Factors hindering the glimpse

    #28283 – 14.22.5.170

    BN – Z

  • Si nos quejamos de que el Vislumbre no dura, debemos entender que no puede durar. A menos que la mente y el corazón se coloquen previamente en un estado adecuadamente preparado para recibirlo, pronto lo rechazarán. El proceso de rechazo, sin embargo, es inconsciente, ya que los agentes activos en nosotros son la inquietud de nuestros pensamientos, la negatividad de nuestras emociones, la identificación con el cuerpo, la fuerza de nuestros deseos y, de hecho, todas esas cosas que constituyen nuestro ego. Las fuerzas que nos mantienen alejados del estado superior están dentro de nuestro yo personal y no dentro de ese estado. Si no somos capaces de retenerlo, es porque necesitamos más purificación y preparación; y que el Vislumbre desaparezca es realmente una señal que indica esta necesidad.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Factors hindering the glimpse

    #28284 – 14.22.5.171

    BN – X – D

  • El Vislumbre es difícil de obtener pero fácil de perder. Desaparece si interferimos volviéndonos intelectualmente analíticos o emocionalmente presumidos durante su breve reinado.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Factors hindering the glimpse

    #28285 – 14.22.5.172

    BN – Z – D

  • Lo más fácil es perder el vislumbre. Pues cuando la atención se transfiere de él a la actividad física que sea, y por muy necesaria que sea, si NO se guarda con el máximo cuidado, se nos escapará.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Factors hindering the glimpse

    #28286 – 14.22.5.173

    BN – Z

  • En el resplandor de la experiencia, cualquier intento de analizarla la destruye. Deja que se explique por sí misma. No la introduzcas en los estrechos muros del intelecto. Porque entonces introduces el ego y, sin darte cuenta, descartas el Yo Superior.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Factors hindering the glimpse

    #28287 – 14.22.5.174

    BN – Z

  • En los primeros momentos de su inicio, la Vislumbre es tan frágil, tan vulnerable, que incluso con el más mínimo movimiento de interés en cualquier otra cosa es probable que termine prematuramente.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Factors hindering the glimpse

    #28289 – 14.22.5.176

    BN – X – D

  • Este sentimiento interior puede perderse fácilmente si nos entregamos por completo al mundo, si dejamos que las trivialidades o las dificultades de la vida lo absorban.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Factors hindering the glimpse

    #28292 – 14.22.5.179

    BN – Z

  • Muchos han experimentado los primeros indicios de un vislumbre, pero al no reconocerlo, lo han interrumpido sin darse cuenta por falta de atención a esta sutil impresión.

    Inspiration and the Overself > Preparing for Glimpses > Factors hindering the glimpse

    #28295 – 14.22.5.182

    BN – Z – DK

  • Estos vislumbres llegan en los momentos más inesperados y en los lugares más insospechados. No es posible ser dogmático sobre su aparición y estar en lo cierto al mismo tiempo. Se han recibido informes que revelan que pueden aparecer abruptamente durante la tensión y la presión de los negocios o la actividad profesional, así como durante la relajación de las horas de ocio, al principio, a la mitad y al final del día, durante períodos placenteros o en medio de un gran sufrimiento.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > How a glimpse comes in

    #28296 – 14.22.6.1

    BSG_5 – P – DE

  • Cuando el Yo Superior toma el control no siempre lo hace de la misma manera, sino que cambia con el tiempo y con la ocasión, con la persona y con el lugar. Puede ser suave, silencioso, casi imperceptible al principio, o puede ser como una fuerza formidable, dominante e irresistible.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > How a glimpse comes in

    #28297 – 14.22.6.2

    BN – Z – D

  • La experiencia puede surgir con suavidad en un momento de relajación o manifestarse bruscamente tras un periodo de tensión emocional o intelectual.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > How a glimpse comes in

    #28298 – 14.22.6.3

    BN – Z

  • A veces sentiremos que estamos siendo conducidos hacia una experiencia, un estado de ánimo o una idea. Otras veces, podemos sentir que somos arrastrados hacia nuestro interior, como si penetráramos en las raíces mismas de nuestro ser egoico; más raramente, como si fuéramos arrastrados más allá del ego mismo.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > How a glimpse comes in

    #28299 – 14.22.6.4

    BN – Z

  • Cuando esta consciencia se apodera de un ser humano, lo toma por sorpresa. El Infinito es tan completamente diferente de lo que estaba experimentando unos minutos antes que su milagro, su verdad, su belleza, su amor lo llenan de repente, como si descendiera de los cielos.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > How a glimpse comes in

    #28300 – 14.22.6.5

    BN – Z – D

  • Cuando el humor de una determinada situación o escena, suceso o idea golpea a una persona, ésta puede estallar en una carcajada repentina. No es una risa prolongada, sino explosiva, no se construye como un muro ladrillo a ladrillo, sino que atraviesa la oscuridad como un relámpago. Su mente tiene esta posibilidad de un movimiento brusco, un salto inesperado. Lo mismo ocurre con el descubrimiento de la Verdad.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > How a glimpse comes in

    #28304 – 14.22.6.9

    BN – Z

  • La iluminación es siempre «repentina» en el sentido de que, durante la meditación, el ensueño o la relajación, el periodo gestatorio preliminar de concentración del pensamiento suele avanzar por la consciencia con bastante lentitud hasta que, en algún momento inesperado, se produce una profundización abrupta, seguida de un deslizamiento hacia otra dimensión, un encontrarse vivo en una nueva atmósfera.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > How a glimpse comes in

    #28305 – 14.22.6.10

    BN – Z

  • Una señal pasajera del progreso en el despertar de fuerzas latentes y una indicación física de que se encuentra en vísperas de una experiencia mística notable puede ser un movimiento vibratorio repentino e inesperado en la región del abdomen, en el plexo solar. Suele producirse cuando lleva un rato relajado, alejado de las preocupaciones cotidianas, o después de acostarse por la noche. El músculo diafragmático parecerá temblar violentamente y algo parecerá surgir y agitarse como una serpiente detrás del plexo solar. Esta agitación corporal pronto se calmará y será seguida por una agradable calma, y de esta calma surgirá entonces una inusual sensación de poder, de mayor control sobre la naturaleza animal y el yo humano. Con ello también puede llegar una clara intuición sobre alguna verdad necesaria en ese momento y una expansión reveladora de la consciencia hacia la realidad suprasensual, por encima de toda sensualidad.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > How a glimpse comes in

    #28306 – 14.22.6.11

    BN – X – K1

  • Estos estados de ánimo descienden sin invitación y se marchan sin permiso.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > How a glimpse comes in

    #28307 – 14.22.6.12

    BN – Z

  • Este es el punto crucial en el que la actividad mental compulsiva ordinaria se desvanece y sobreviene la quietud, tal vez muy brevemente, tal vez durante algunos minutos.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > How a glimpse comes in

    #28308 – 14.22.6.13

    BN – Z

  • Durante algún tiempo está tenso con la sensación de estar a punto de recibir una nueva revelación.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > How a glimpse comes in

    #28309 – 14.22.6.14

    BN – Z

  • Cada vez que llega el vislumbre, es como si nunca hubiera llegado antes, tan fresco, tan centelleante es su maravilla inagotable.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > How a glimpse comes in

    #28311 – 14.22.6.16

    BN – Z

  • La creencia, que prevalece en Japón, China y otras tierras, en una repentina iluminación abrupta cuando uno piensa en silencio o dice en voz alta: «¡Ah! así que es ESTO», tiene una base factual. Este 'satori', como lo llaman los japoneses, puede ser un vislumbre temporal o permanente.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > How a glimpse comes in

    #28313 – 14.22.6.18

    BN – Z

  • Aunque estos vislumbres llegan sobre todo cuando la persona está sola, vienen en tranquila soledad, no es preciso que sea así. A veces le han llegado en una calle atestada de gente o en un barco bien lleno.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > How a glimpse comes in

    #28315 – 14.22.6.20

    BN – Z

  • El principiante generalmente tiene que pasar por una experiencia emocional para recibir una experiencia mística, pero el discípulo avanzado no tiene necesidad de hacerlo.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > How a glimpse comes in

    #28317 – 14.22.6.22

    BN – X – D

  • En ese momento se siente al borde mismo de la eternidad, a punto de perderse en sus profundidades impersonales.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > How a glimpse comes in

    #28320 – 14.22.6.25

    BN – Z – D

  • Cuando se acerque la oportunidad de recibir una Vislumbre de nuestro Yo Superior, será presagiada por ciertos acontecimientos, ya sean de carácter interno o externo, o ambos.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > How a glimpse comes in

    #28321 – 14.22.6.26

    BN – Z – D

  • El Vislumbre a menudo llega inesperada y repentinamente. Si se produce mientras uno camina por una calle de la ciudad, ralentizará automática e inconscientemente su paso y, a veces, incluso se detendrá por completo.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > How a glimpse comes in

    #28322 – 14.22.6.27

    BN – Z

  • Pueden llegar bastante abruptamente, esos momentos sumamente vívidos de verdadera visión, esos infrecuentes vislumbres de belleza y de verdad que superan lo mejor que pueda ofrecer la vida terrestre. La mente, entonces, descansa y se abre una pausa en sus actividades de siempre, un Vacío desde el cual dichas experiencias sublimes cobran vida a medida que vencen a nuestros sentimientos comunes.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > How a glimpse comes in

    #28323 – 14.22.6.28

    BN – Z – DK

  • En aquellos primeros días en que yo luchaba por establecerme, el vislumbre me sobrevenía en las ocasiones más incongruentes, así como en las más probables. Una de estas frecuentes pero extrañas ocasiones era cuando me agachaba para atarme o desatarme los cordones de los zapatos.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > How a glimpse comes in

    #28324 – 14.22.6.29

    BN – Z

  • El Yo Superior asume nuestra identidad no destruyéndola, sino incluyéndola mediante su rendición.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > How a glimpse comes in

    #28325 – 14.22.6.30

    BN – Z – D

  • El estado de vislumbre puede presentarse de diferentes maneras. A veces impide que la persona se mueva. Pero si debe ocuparse de algún asunto que le exija desplazarse a través de una habitación o fuera de la casa, sus pies parecerán moverse por sí mismos, pero muy, muy lentamente.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > How a glimpse comes in

    #28326 – 14.22.6.31

    BN – Z

  • Antes de que se produzca este vislumbre, el aspirante puede tener que pasar por una crisis importante de su vida interior, y a veces también de su vida exterior. La presión mental y la tensión emocional pueden hacer que se sienta totalmente confuso, tal vez incluso totalmente desamparado. Pero su súbita culminación en el vislumbre sustituirá la oscuridad por la luz, el caos por la dirección y la ceguera por la vista.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > How a glimpse comes in

    #28327 – 14.22.6.32

    BN – ZZ

  • La idea, la persona ideal, el profeta inspirado o el redentor humano cuya imagen está mejor establecida en la mente de una persona por la costumbre y la familiaridad es, en la mayoría de los casos, el canal utilizado por el Yo Superior al otorgar el vislumbre.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > How a glimpse comes in

    #28332 – 14.22.6.37

    BN – Z

  • Poco a poco la tensión se disuelve, los deberes imperiosos de hacer esto o aquello se desvanecen a medida que se acerca el reconocimiento de que se trata de una venida benéfica.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > How a glimpse comes in

    #28333 – 14.22.6.38

    BN – Z

  • La Vislumbre puede mostrarse en la consciencia tan cuidadosamente que el comienzo apenas se percibe. O puede aparecer con tanta fuerza que nos supera. Con ello, conocimiento, comprensión, sentido, nobleza y divinidad llenan el aura que nos rodea al instante.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > How a glimpse comes in

    #28334 – 14.22.6.39

    BN – Z – D

  • Es la consciencia de una Presencia, una benignidad sentida pero silenciosa, la que señala este tipo de entrada, este vislumbre; pero hay otros tipos, más contundentes, aunque no más superiores.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > How a glimpse comes in

    #28335 – 14.22.6.40

    BN – Z

  • Si el vislumbre llega de forma inesperada en la mayoría de los casos, en otros llega de forma inexplicable.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > How a glimpse comes in

    #28336 – 14.22.6.41

    BN – Z

  • La vislumbre puede llegar en la profundidad de la meditación, donde se espera que suceda. Pero también puede llegar en momentos inesperados.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > How a glimpse comes in

    #28340 – 14.22.6.45

    BN – Z – D

  • Y entonces ocurrirá el acontecimiento largamente esperado. Una presencia, más aún, una fuerza, se hará sentir de repente y te impulsará a salir de ti mismo con un ímpetu irresistible que se moverá como un maremoto.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > How a glimpse comes in

    #28341 – 14.22.6.46

    BN – Z

  • Las vislumbres no son controlables. Aparecen y desaparecen sin consultarnos.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > How a glimpse comes in

    #28343 – 14.22.6.48

    BN – Z – D

  • La Vislumbre puede llegar solo una o dos veces en la vida de un buscador y repetirse veinte veces en la vida de otro.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > How a glimpse comes in

    #28344 – 14.22.6.49

    BN – Z – D

  • Hay momentos dispersos de éxtasis interior que no se derivan de las cosas terrenales, aunque pueden iniciarse en ellas.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > How a glimpse comes in

    #28345 – 14.22.6.50

    BN – Z

  • La llegada de un vislumbre no es previsible, aunque pueda verse favorecida por el contacto con la naturaleza, la apreciación del arte o la práctica de la meditación. Es tan imprevisible como la bruma que tan a menudo se cierne sobre el cercano lago suizo. «El viento sopla donde sopla», dijo Jesús a este respecto.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > How a glimpse comes in

    #28348 – 14.22.6.53

    BN – Z

  • Hay momentos en los que todos nuestros pensamientos más agudos se aquietan y nos encontramos despojados de poder, obligados a someternos por completo al divino Yo Superior.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > How a glimpse comes in

    #28349 – 14.22.6.54

    BN – Z – DK

  • Si bien comienza con una leve consciencia de estar atrapado en un momento de quietud, termina en una experiencia plena.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > How a glimpse comes in

    #28350 – 14.22.6.55

    BN – Z

  • El vislumbre muestra algo de nuestra identidad superior. Lo que también es interesante es que su aparición es impredecible, su forma cambiante: pero siempre es fascinante.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > How a glimpse comes in

    #28351 – 14.22.6.56

    BN – Z – DEK

  • El vislumbre es lo que el nombre pretende ser y no debe considerarse como algo más, sino como la apertura más completa de la mente a la verdad divina. Pero, naturalmente, como hay diferentes capacidades y temperamentos en las distintas personas, un vislumbre puede ser más profundo que otro, o adoptar formas diferentes.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28354 – 14.22.6.59

    BN – Z

  • Las Vislumbres no son completamente uniformes en sus detalles. En cada una se coloca distinto énfasis en un aspecto en particular, como en su Belleza, en su Poder, en su Impersonalidad o en su Vacuidad.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28355 – 14.22.6.60

    BN – Z – D

  • Como no hay dos seres humanos exactamente iguales, ni en el cuerpo ni en la mente, el tipo de vislumbre que cada uno obtiene, la manera en que siente y encuentra la presión del Yo Superior, es enteramente según las necesidades personales y no según un patrón fijo estereotipado para todos.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28356 – 14.22.6.61

    BN – Z

  • Todos los seres humanos que logran entrar en el mundo de su Yo más elevado, entran en el mismo mundo. Si sus relatos difieren, como es el caso, no es porque las experiencias difieran, sino porque las propias personas difieren. Sin embargo, un examen comparativo de todos los relatos disponibles mostrará que todavía hay un hilo dorado de similitud que los atraviesa, un factor común de percepción más elevado.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28357 – 14.22.6.62

    BN – Z

  • La primera ocasión en que esto ocurre provoca un estremecimiento de asombro. Por supuesto, esto se debe en parte a la tremenda magnitud del descubrimiento del Yo Superior, pero también a su novedad, al hecho de que nunca antes se había experimentado. De ahí que la emoción no pueda repetirse, aunque la experiencia en sí se repita varias veces; pero la fascinación siempre permanecerá.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28358 – 14.22.6.63

    BN – Z

  • El sentimiento más profundo está en el vislumbre, pero esto no significa en absoluto que sea histérico. Puede ser extremadamente tranquilo. Puede ser fuertemente apasionado, en cuyo caso estará completamente bajo control, no por el ego sino por la fuerza superior.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28359 – 14.22.6.64

    BN – Z

  • Cuando comenzamos a conocernos como realmente somos, cuando experimentamos este toque maravilloso de lo Intocable, nos sentimos verdaderamente vivos.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28360 – 14.22.6.65

    BN – Z

  • La asombrosa claridad de toda la revelación y la certeza más allá de toda duda posible que acompaña al vislumbre son solo dos de sus características. Una extraordinaria euforia inspirada —emocional, intelectual e intuitiva— es un tercer rasgo, con una difusa sensación de bienestar como consecuencia o corolario.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28361 – 14.22.6.66

    BN – Z

  • Las características de esta experiencia son la dificultad para describirla con precisión, la alegría que produce y la paz que aporta, la sensación de un yo más sutil y la percepción de una presencia superior, la apreciación de su belleza y el desvanecimiento de los deseos mundanos.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28362 – 14.22.6.67

    BN – Z – D

  • En ese bendito momento nos encontramos libres de una manera que nunca antes habíamos sentido. Porque nos encontramos sin las perplejidades del intelecto y sin las intrigas del ego.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28363 – 14.22.6.68

    BN – Z

  • Cuando los dos se vuelven uno, cuando el ego y el Yo Superior ya no permanecen distantes el uno del otro, el ser humano pasa por su primera iluminación. Lo que suceda a partir de ese momento estará envuelto en el misterio.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28364 – 14.22.6.69

    BSG_4 – Z – D

  • En este breve intervalo en que te sientes en presencia del Yo Superior, cuando la buena voluntad, la paz y la sabiduría se convierten en realidades eternas vivientes antes que en meras palabras burlonas, se desvanece la pequeñez de la vida y la reemplaza una grandeza sagrada.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28365 – 14.22.6.70

    BN – Z – D

  • Se siente eufórico, elevado más allá de su ser normal, intensamente feliz sin tener ninguna causa física particular que explique su felicidad. También siente que hay bondad en el corazón de las cosas y un impulso de compartir esta bondad con todos los demás. Por último, se quita de encima el peso de los pecados del pasado y de los antiguos errores. Está limpio, purificado, completo.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28368 – 14.22.6.73

    BN – Z

  • Estos momentos espléndidos, cubiertos de destellos de belleza y bondad, con tanto significado y perspectiva, son como atisbos del Paraíso.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28369 – 14.22.6.74

    BN – Z – D

  • Durante toda su carrera espiritual ha soñado con este primer momento dichoso y único en el que entraría en la consciencia del Yo Superior.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28370 – 14.22.6.75

    BN – Z

  • En estos momentos benditos amamos a Dios y sabemos que somos amados por Dios.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28371 – 14.22.6.76

    BN – Z

  • La experiencia [del vislumbre] es sentimiento mezclado con conocimiento, pero el sentimiento es tan delicioso como la flor del melocotón y el conocimiento es tan cierto como la salida del sol.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28372 – 14.22.6.77

    BN – Z

  • Al encontrar lo divino en sí mismo, encuentra también el Bien. Y de ahí surge la buena voluntad hacia todos. Es realmente amor activo en un plano superior, amor purificado de sí mismo y limpio de grosería.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28373 – 14.22.6.78

    BN – Z

  • Los vislumbres de la consciencia superior varían mucho en su naturaleza. Algunos son suaves, apacibles y delicados, tranquilos y discretos; otros son emocionantes, eufóricos y excitantes. Todos nos brindan algún tipo de elevación, de exaltación, de Iluminación o de revelación, en diferentes grados.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28374 – 14.22.6.79

    BN – ZZ – DK1

  • PB: «Recuerdo la primera vez que tuve esta increíble experiencia. Me gustaba desaparecer de Londres siempre que el tiempo lo permitía y pasear por las zonas más pintorescas del campo, junto al río Támesis. Si hacía sol, me tumbaba en la hierba, sacaba mi cuaderno y mi bolígrafo del bolsillo, sabiendo que, tarde o temprano, surgirían pensamientos que tendrían para mí un carácter instructivo o incluso revelador, aparte de los pensamientos ordinarios que no eran más que una mera manifestación de mis sentimientos. Un día, mientras esperaba a que surgieran esos pensamientos, perdí la sensación de estar allí. Parecía disolverme y desvanecerme de aquel lugar, pero no de la consciencia. Algo estaba allí, una presencia, con seguridad no era yo, pero yo estaba totalmente consciente de ella. Parecía ser algo de la mayor importancia, la única cosa que importaba. Después de unos minutos regresé, me descubrí en el tiempo y en el espacio de nuevo; pero, una gran paz me había tocado y un sentimiento muy benevolente aún estaba conmigo. Miré los árboles, los arbustos, las flores y el césped y sentí una simpatía enorme hacia ellos; y luego, cuando pensé en otras personas, sentí hacia ellas una inmensa benevolencia».

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28375 – 14.22.6.80

    BN – ZZZ – DEK1

  • En este momento misterioso los dos son uno. Ya no se atiene a las meras imágenes de la realidad. Ahora está en el auténtico mundo de la realidad.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28376 – 14.22.6.81

    BN – Z – DK1

  • Hay tres etapas en cada vislumbre. La inicial brinda a la persona una suave sensación de su delicada aproximación. La segunda la lleva a su punto máximo de elevación, Iluminación y paz. La última la hace descender de nuevo en un resplandor evanescente que permanece en el fondo de la mente y que, más tarde, solo sobrevive en la memoria.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28377 – 14.22.6.82

    BN – Z – DM1

  • Es un estado de exquisita ternura, de amor que emerge de un centro interior e irradia en todas direcciones. Si otros seres humanos o animales entran en contacto con él en ese momento, ellos se convierten en receptores de ese amor, sin excepción. Porque entonces no se reconocen enemigos, nadie es rechazado, y no es posible considerar repulsivo a nadie.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28378 – 14.22.6.83

    A250814 – ZZZ – DK1

  • El ambiente es estimulante sin ser excitable, centrado en la realidad sin perder el contacto con este mundo pseudorreal.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28379 – 14.22.6.84

    BN – Z

  • Es posible perderse a veces en breves periodos de distracción. Puede ser en el sonido de un arroyo burbujeante o en alguna música encantadora o en algunas líneas sorprendentes de una prosa memorable. Con ello olvidamos las preocupaciones y la paz aflora en nuestro interior. Esta experiencia se aproxima al vislumbre místico, solo que la consciencia del místico se mueve en un nivel superior. Busca una vida más divina, un alma más fina, la paz interior.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28380 – 14.22.6.85

    BN – Z

  • Durante una fracción de una hora, el tiempo se aparta repentina y misteriosamente, Isis se desvela y la belleza real del Ser se exhibe: Todo está suspendido en este vislumbre, todo es quietud y gracia.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28381 – 14.22.6.86

    BN – Z

  • El recuerdo de un primer vislumbre es imperecedero. Es una experiencia de amor junto con un renacer del conocimiento, todo bajo el hechizo de un encantador.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28382 – 14.22.6.87

    BN – Z

  • Cuando la actitud egocéntrica altamente personal es desplazada por primera vez por el Yo Superior, se produce una sensación de aguda liberación y alivio absoluto.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28383 – 14.22.6.88

    BN – Z

  • En esas gloriosas experiencias, nos parece vivir una existencia encantada, por encima de todo lo que antes nos afligía, más allá de todos los horribles aspectos negativos que el mundo nos impone, seguros en una torre de marfil espiritual que brilla con luz interior por doquier.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28384 – 14.22.6.89

    BN – Z

  • Existe la paz que proviene de tener el estómago bien lleno. Existe la paz del cementerio. Pero este vislumbre nos da la paz más elevada, el 'Shanti' de los sabios indios, 'la que sobrepasa el entendimiento' mencionada en el Nuevo Testamento.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28387 – 14.22.6.92

    BN – Z

  • La podredumbre del mundo parece tan alejada de estos estados de ánimo de completa bondad como para parecer inexistente, o una mera bruma vaporosa a lo sumo.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28388 – 14.22.6.93

    BN – Z

  • Con el Vislumbre, un sentimiento cubre nuestro corazón de benevolencia hacia todas las criaturas vivientes, no solo humanas sino también animales, y no solo animales sino también plantas. No podríamos, no seríamos capaces de dañar conscientemente a uno solo de ellos. Los cristianos llaman a esto amor, los budistas lo llaman compasión, los hindúes, unicidad. Mi propio término es buena voluntad. Pero todos son correctos. Son aspectos diferentes, vistos desde puntos diferentes.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28389 – 14.22.6.94

    BN – Z – DEK

  • En este maravilloso estado, nos volvemos muy conscientes del amor que hay en el núcleo del universo y, por tanto, también en nuestro propio núcleo. Pero no solo lo absorbemos, sino que también lo irradiamos. No es algo que se pueda tener egoístamente, como una posesión material. Así como se recibe, así se da.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28390 – 14.22.6.95

    BN – Z

  • Hay momentos delicados, en los que toda la existencia parece ser elevada a un plano superior, cuando el ser individual es absorbido en una armonía junto con todas las cosas.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28392 – 14.22.6.97

    BN – Z – D

  • Hay un yo que siente en nuestro interior, pero que no somos nosotros mismos. Se trata de algo desconocido, pero que da alegría.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28395 – 14.22.6.100

    BN – Z

  • Una fuerza dinámica fluye por la sangre de nuestras venas, los sentimientos de nuestro corazón y la voluntad de nuestro ser más íntimo. No es una fuerza ordinaria, porque sabemos que nunca o rara vez hemos experimentado algo parecido. Hay magia en su movimiento, encanto en su efecto.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28396 – 14.22.6.101

    BN – Z

  • Las cosas del mundo se alejan de ti y parece que un gran hechizo se apodera de tu mente saltarina hasta que recuerdas poco de tu nombre, de tu familia o de tu país, y te importa menos. Te tumbas en el regazo de un ánimo resplandeciente, se te concede un respiro de las pesadas preocupaciones y te relajas de los pensamientos corrosivos. Te haces consciente de la secreta corriente subterránea de bendita paz que fluye silenciosamente bajo el corazón.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28397 – 14.22.6.102

    BN – Z

  • Aunque nuestra experiencia general del vislumbre será de su dulzura, habrá momentos en que solo sentiremos en él una fuerza autoritaria y dominante, cuando un tremendo poder se manifieste y gobierne en algún episodio o acontecimiento.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28398 – 14.22.6.103

    BN – Z

  • Podemos tener la vaga sensación de una presencia inmaterial a nuestro alrededor o en nuestro interior, una presencia que eleva, ennoblece y es ajena al mundo.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28399 – 14.22.6.104

    BN – Z

  • No solo el Reino de los Cielos está dentro de nosotros, sino que nosotros mismos estamos dentro del Reino. Podemos descubrir esto como una experiencia psíquica y visual, como hacen algunos, o simplemente como una experiencia de sentir y saber que Todo es Dios.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28400 – 14.22.6.105

    BN – Z

  • Es una transparencia porque nos sentimos abiertos, dejando entrar un estado de ánimo poco común. También es una trascendencia, porque nos sentimos elevados fuera de nuestro «yo» ordinario y situados de nuevo en un nivel superior.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28401 – 14.22.6.106

    BN – Z

  • La reverencia ante la presencia divina llenó mi corazón, el asombro ante la maravilla divina impregnó mi mente.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28402 – 14.22.6.107

    BN – Z

  • Sentirás una paz espontánea que viene de no se sabe dónde, la convicción intelectual de que se ha encontrado el camino correcto, el desapego misterioso que se apodera de ti durante las tentaciones mundanas al igual que en las tribulaciones mundanas.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28403 – 14.22.6.108

    BN – Z – D

  • Cuando te encuentras en esta consciencia más amplia, te sientes como en casa. Aunque exteriormente no tengas un techo bajo el que cobijarte, te sentirás protegido, seguro y bien cuidado. Tu sensación y tu confianza no carecen de fundamento, pues la manifestación externa de este cuidado interior no tardará en llegar.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28404 – 14.22.6.109

    BN – Z – DM*

  • Cuando te abraza el Yo Superior comprendes que ya nunca podrás sentirte solo, ya nunca podrás caer en la oscuridad porque algún amor humano te haya sido denegado o quitado.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28405 – 14.22.6.110

    BN – Z – D

  • Es allí, en el centro profundo de nosotros mismos, donde encontramos la beatitud y la liberación.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28406 – 14.22.6.111

    BN – Z

  • Desde el punto de vista físico, el ego toma consciencia en primer lugar de que el Yo Superior está situado en el corazón. Pero en la experiencia mística superior, esta consciencia está libre de toda relación corporal.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28407 – 14.22.6.112

    BN – Z

  • Con esta desidentificación del cuerpo surge una sensación de ligereza y libertad, de bienestar parecido a un canto y de perfecta armonía.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28408 – 14.22.6.113

    BN – Z – D

  • Sentimos que el plan del mundo es correcto y que nos cautiva en lo más profundo de nuestro ser. Puede que permanezcamos en él solo durante un rato, pero su recuerdo perdurará durante muchos años.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28410 – 14.22.6.115

    BN – Z

  • En este elevado estado de ánimo, que trae consigo tanta benevolencia y comprensión intuitiva, nos sentimos dispuestos a ignorar la incomprensión y la hostilidad de cualquier parte que nos haya causado resentimiento o incluso sufrimiento en el pasado.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28411 – 14.22.6.116

    BN – ZZ

  • La iluminación cae en la mente de repente sin que yo la pretenda ni la espere. Nada hay del «mí» en ella. Eso cae de mis hombros como si fuera una prenda extremadamente pesada e incómoda.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28412 – 14.22.6.117

    BN – Z

  • En esa gran luz todos los asuntos y preocupaciones de nuestro ego parecen de pequeña dimensión; al lado de esa benevolencia etérea todo el mal y la locura del mundo parecen una pesadilla que se aleja rápidamente.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28413 – 14.22.6.118

    BN – Z

  • La Vislumbre es el primer descubrimiento emocionante de la existencia del Yo Superior, la primer prueba indiscutible de su poder. Ninguna experiencia posterior puede igualar esa emoción. Es uno de los momentos realmente trascendentales de la vida.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28414 – 14.22.6.119

    BN – ZZ – D

  • Es un vislumbre del cielo, que eleva la mente fuera de este mundo y libera el corazón de todo lo que lo ata.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28415 – 14.22.6.120

    BN – Z

  • Esto es «nacer de nuevo», trascender la experiencia ordinaria y tomar consciencia de una forma de ser dentro de uno mismo que no es ni sensual ni racional. Ni siquiera es emocional en el sentido estricto, salvo que el sentimiento egocéntrico está presente de forma muy definida e intensa. En cambio, es tranquilo, silencioso, profundo, desapegado y elevado.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28417 – 14.22.6.122

    BN – Z

  • Es una experiencia ennoblecedora, que sacude durante unos minutos u horas todo lo que es bajo en un ser humano, todo lo que es mezquino, de corazón pequeño y de mente estrecha. Pero quizá sea aún más maravillosa la enorme satisfacción con que le llena. Los deseos se disuelven, y con ellos la frustración, la ansiedad, la desesperanza y la expectación que los acompañan cuando permanecen sin cumplirse.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28418 – 14.22.6.123

    BN – Z

  • Estos destellos son encuentros con la Divinidad. Estos poseen una cualidad que los distingue de todos los demás contactos y encuentros de la vida.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28420 – 14.22.6.125

    BN – Z – D

  • Esta quietud se llama, en el Nuevo Testamento, «la paz que sobrepasa todo entendimiento». Es quizá la característica principal del vislumbre.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28421 – 14.22.6.126

    BN – Z

  • Ese momento memorable en que se abre por primera vez la puerta de la Consciencia despejará la duda, santificará el sentimiento y equilibrará toda la vida.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28422 – 14.22.6.127

    BN – Z

  • Esta nueva sensación de ser liberado de las limitaciones de nuestro propio ego, sin más obstáculos por apegos y enredos, de ser conducido más allá de las pasiones viciosas hacia el equilibrio interior, es inimaginablemente satisfactoria.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28423 – 14.22.6.128

    BN – Z

  • En esos momentos de gloria interior toda nuestra vida se expande. Nuestra inteligencia avanza y nuestra bondad percibe nuevas perspectivas de crecimiento. El cielo se abre por un tiempo en nuestro mundo emocional.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28424 – 14.22.6.129

    BN – Z

  • Cuando dejamos atrás la vida limitada por el tiempo del ego y entramos en la liberadora atemporalidad del Yo Superior, la sensación de confinamiento cae como una pesada carga de nuestros hombros. Disfrutamos de una euforia inimaginable.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28425 – 14.22.6.130

    BN – ZZ – DK

  • Este sentimiento hermoso y exquisito está en realidad en nuestro interior, solo que se proyecta inconscientemente a escenas y personas fuera de nosotros mismos. Por eso, percibimos bondad y belleza en todos lados.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28427 – 14.22.6.132

    BN – Z – D

  • Si la vislumbre comienza con calma y sin pretensiones, termina profundamente, con la sensación de haber entrado breve y memorablemente en un mundo superior del ser.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28428 – 14.22.6.133

    BN – Z – D

  • Si la relación entre el hombre y la mujer es el acto más íntimo en la vida de ambos, el contacto consciente de un ser humano con el Yo Superior es todavía más íntimo.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28429 – 14.22.6.134

    BN – X – D

  • Nuestra consciencia es elevada a otro mundo del ser; nuestro pequeño yo entra en comunicación con el Yo Superior; nuestra percepción de la verdad se traduce instantáneamente en poder para vivir esa verdad.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28430 – 14.22.6.135

    BN – Z – D

  • La paz de estos momentos, ya sea alcanzada por la meditación o recibida por gracia, produce una rica felicidad satisfactoria. ¿Por qué? Porque todos los pensamientos, deseos, apegos y aversiones que componen el ego se desvanecen y dejan la consciencia libre.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28432 – 14.22.6.137

    BN – Z

  • No cabe esperar que estas primeras experiencias de sentimientos elevados a cimas transformadoras se reproduzcan con frecuencia. Son sensaciones necesariamente infrecuentes. Tampoco, cuando se repiten, pueden presentarse exactamente de la misma forma y con la misma intensidad inicial.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28434 – 14.22.6.139

    BN – Z

  • En esos momentos nos invade una inspiración fluyente, una esperanza espléndida, una comprensión vívida.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28436 – 14.22.6.141

    BN – Z

  • Junto con el breve Vislumbre y con la duradera Plenitud viene una fuerte sensación de liberación. Esto se debe a la liberación de todas las diversas limitaciones y restricciones que nos han ceñido y oprimido hasta ese momento.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28437 – 14.22.6.142

    BN – Z – D

  • Al igual que un prisionero que sale de una celda lúgubre después de muchos años, o un enfermo liberado de un largo confinamiento en una cama de hospital, Sentirás una abrumadora sensación de alivio a medida que el Vislumbre se profundiza, entonces todas las preocupaciones, todas las cargas, se desvanecen.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28438 – 14.22.6.143

    BN – Z – DEK

  • Hay un aire de 'efectividad' en la experiencia que acompaña al vislumbre, un sentimiento de que aquí hay un poder real listo para su utilización y de que puede utilizarse muy fácilmente, de la manera que el Yo Superior dirija, por supuesto.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28439 – 14.22.6.144

    BN – Z

  • Es como la sensación de volver al querido hogar después de una larga ausencia, una alegría que surge de modo espontáneo e inevitable.

    Inspiration and the Overself > Experiencing a Glimpse > Characteristics of glimpses

    #28440 – 14.22.6.145

    BN – Z – D