Glosario

“El filósofo debe pedir que cada palabra proporcione una definición que posea una exactitud que bien puede aterrorizar a la persona corriente. Debe convertirse en un cazador y vagar por los bosques del significado verbal para localizar el significado real. No se apresurará a expresarse prematuramente. Las palabras son baratas para la persona corriente, pero caras para él. Su estudiada vacilación le acerca más a la Verdad. Esta disciplina interpretativa debe aplicarse vigorosamente hasta que conduzca a una comprensión profunda de todos los conceptos que son los contadores esenciales de la investigación filosófica. Porque cuando las personas se extravían en sus definiciones de estos términos tan importantes, seguramente se extraviarán en su pensamiento y, por lo tanto, se extraviarán por completo de la Verdad”.

“Si deseamos servir a la mayoría con esta ofrenda de la Verdad, entonces la terminología que los desconcierta e irrita debe estar ausente de lo que hablamos y escribimos, ya sea la jerga de la metafísica, el exotismo del sánscrito o el abracadabra del ocultismo; digamos claramente lo que queremos decir”.

Paul Brunton

Existe, en la literatura espiritual y filosófica escrita a lo largo de la historia, una terminología específica proveniente de los innumerables autores y autoras que abordaron estos campos, y en los que cada cual dejó su sello característico.

Para quien sea que estudie sus textos no será tarea fácil de vez en cuando interpretar correctamente algún término (o expresión) que en sí mismo muestra ambigüedad, entre otras causas debido al contexto en que se encuentra o incluso porque una simple coma pueda hacer cambiar sustancialmente su significado. Por otro lado, debe tenerse en cuenta que muchos textos fueron escritos (o transcritos) en tiempos muy pretéritos y que, por lo tanto, han pasado por muchas manos hasta llegar a la “actual versión” de nuestros días. A esto hay que añadir que, desde aquel entonces hasta hoy, algunos de esos mismos términos han evolucionado hacia múltiples significados, donde coexisten desde definiciones, acepciones o sentidos muy similares hasta algunos que pueden llegar a ser ciertamente dispares.

También a veces, aunque en menor medida, no es fácil determinar, dentro de la literatura de un mismo autor, qué palabras o expresiones considera el propio autor realmente equivalentes entre sí (es decir, funcionando como verdaderos sinónimos), así como también qué correspondencia tienen los diversos términos o expresiones entre distintos autores, o mejor dicho, cuál es la más aproximada o exacta concordancia entre esos diferentes vocablos o expresiones.

Otro tema son las traducciones. En varios apartados del sitio web hablamos más extensamente sobre ello. Aquí sólo lo mencionamos como un indicativo de que las diferentes traducciones disponibles, al tener orígenes diversos, también pueden dar lugar a ambigüedades en algunas expresiones o términos concretos.

En definitiva, ya sea por la propia complejidad inherente a los asuntos del lenguaje, o por las transformaciones que éste haya sufrido a lo largo del tiempo, lo que en esta sección GLOSARIO hemos intentado es aportar una información lo más rigurosa y esclarecedora posible sobre mucha de esta terminología, con la intención que pueda ser una guía práctica para quienes se adentren en la lectura del contenido de este sitio web, y les pueda ayudar a resolver el mayor número de dudas que les pudieran surgir.

La información está distribuida en 3 documentos:

1. Glosario de Paul Brunton  Explora el Glosario 1   see English version

2. Glosario de autores y tradiciones varias  Explora el Glosario 2  see English version

3. Observaciones y notas interesantes sobre terminología y asuntos del lenguaje  Ver “notas interesantes”  see English version

Nota: Recomendamos especialmente la lectura de este documento 3, ya que incluye interesantes aclaraciones sobre terminología (tanto de PB como genérica), cuyo significado es a menudo susceptible de equívocos o de múltiples interpretaciones, por lo que sin duda puede resultar una información útil y muy valiosa para el público lector.